东西问|霍尔瓦特·列文特:欧亚文明对话“解码器”为何是匈牙利?|久久久久久亚洲精品
1. 呱呱呱视频免费观看播放
2. 陌陌影视在线观看高清完整版
3. 能不能在办公室干事你电视剧
4. 4399在线观看免费高清电视剧
5. 老年夫妻同房干涩没水怎么治
中新社呼和浩特9月6日电 题:欧亚文明对话“解码器”为何是匈牙利?
——专访匈牙利欧亚研究中心主任霍尔瓦特·列文特
中新社记者 乌娅娜

从古丝绸之路的文明驿站,到如今“向东开放”战略下的多元文明“解码器”,地处欧亚文明交汇点的匈牙利在欧亚交流中具有独特地位。近日,中新社“东西问”专访了匈牙利欧亚研究中心主任霍尔瓦特·列文特(Levente Horváth)。他围绕欧亚文明对话的核心价值、民间互动的共鸣点及全球共同议题的协同路径展开深度分享,为理解欧亚文明互鉴的历史经验与当下实践提供了独特视角。
现将访谈实录摘要如下:
中新社记者:匈牙利的“桥梁”角色在文明对话中最核心的价值是什么?
霍尔瓦特·列文特:“东方是我们的记忆,西方是我们的现实”,这句话完美诠释了匈牙利的独特定位。
纵观历史,匈牙利始终是丝绸之路上的重要驿站。从阿提拉帝国时期连接罗马与草原文明的驿站,到文艺复兴时期马加什国王的宫廷成为东西方学者荟萃之地,“桥梁”角色为我们带来了繁荣与智慧。
我们既理解西方的制度逻辑,又懂得东方的处事智慧。这正是匈牙利总理欧尔班·维克托2010年推出“向东开放”战略的深层考量——在百年未有之大变局、单极世界终结的时代,匈牙利选择成为多元文明的“解码器”。
匈牙利是第一个与中国签署“一带一路”政府间合作文件的欧洲国家;比亚迪等中国企业把欧洲总部设在布达佩斯;中欧班列在匈牙利物流枢纽的货运量5年增长400%;匈牙利同时与美、俄、中、土保持特殊伙伴关系……
就像多瑙河融合了阿尔卑斯雪水和喀尔巴阡山泉,匈牙利正在创造新的文明合成方式。在文明碰撞的地带,最珍贵的不是选择站队,而是成为不可或缺的“转换器”。

中新社记者:匈牙利在推动欧洲更客观认知中国方面,能发挥怎样的独特作用?
霍尔瓦特·列文特:由于担心失去全球主导地位,一些西方国家和媒体往往对中国和其他亚洲国家的崛起采取带有偏见的叙事。
我研究中国已近20年,亲眼见证了中国社会的巨大变化。西方媒体中对中国的描述与真实的中国存在很大差距。如果我们希望建设一个和平、和谐、合作的国际秩序,那么文明之间必须相互理解和尊重,只有消除误解,才能建立互信,从而促进合作。
8月初,我参与了“‘人权行动看中国·2025’内蒙古行”活动,获得了很多新的认知和深刻的印象。例如,我看到中国政府在改善民生、推动绿色发展和弘扬地方文化方面作出的巨大努力,从沙漠治理到新能源建设,从草原保护到文化传承。这些鲜活的经验,对于理解中国的现代化道路非常重要。
匈牙利政府提出的“互联互通”政策与“一带一路”的“五通”理念高度契合,特别是“民心相通”,这是文明交流互鉴的必然要求。通过推动更多人员往来、教育交流和文化对话,匈牙利能够帮助欧洲社会形成对中国更加客观的认知。
中国古语说:“读万卷书,不如行万里路。”我们需要更多交流和互访,亲眼去观察、去感受。这样,我们才能真正走向一个更加和谐与合作的未来。

中新社记者:您认为欧亚文明对话中最需要避免的“认知陷阱”是什么?
霍尔瓦特·列文特:不同文明的形成背景各不相同,地理环境、历史经验、社会制度、信仰传统的差异,都会带来思维方式和价值观的差异。欧亚文明对话中最需要避免的“认知陷阱”,就是用单一文明的思维方式去解释或评判另一种文明。
我在欧洲演讲时常提醒听众,不能用西方的逻辑去解读中国或其他文明国家的外交与经济。20年前我来中国时,有一些西方学者预测“中国将很快发生经济危机”。此后几乎每年都有类似的“中国崩溃论”,但事实是中国经济持续增长,反而是西方在过去20年里多次爆发金融与债务危机。如果缺乏对他国文明与制度逻辑的深入理解,就容易陷入误判。正如《孙子兵法》所说:“知己知彼,百战不殆。”而在西方哲学中,塞内加也有类似的智慧:“兼听则明”。
匈牙利深知欧洲历史与文化心理,也对东方文明保持开放和尊重。匈牙利政府近年来积极推动教育、人文和学术交流,建立多所孔子学院,也通过《欧亚期刊》促进学界和公众更全面、客观地了解中国及其他亚洲国家。
实践说明,我们坚持“求同存异”,通过对话消除偏见,就能避免认知陷阱,减少误解,找到合作的最大公约数。
中新社记者:中匈两国民间互动如何影响民众对彼此文明的认知?
霍尔瓦特·列文特:作为曾经的匈牙利驻上海总领事,我一直强调文化和教育交流的重要性。其实无论是做生意还是开展国际合作,最基本的一点就是要理解对方的背景与文化,这在国家之间同样适用。
匈中两国近年来在文化年、高校合作、艺术交流等方面有很多“共鸣点”,通过体验对方的文化传统和生活方式,发现彼此的相似与互补,如音乐、饮食、家庭价值观等领域,往往能让人迅速建立情感上的联系。
未来我们可以通过文化活动和艺术交流,让民众更直观地感受到彼此文明的魅力;通过旅游和人员往来,形成更深的理解与亲近感;通过教育合作,尤其是青年一代的学习与交往,为长远的相互了解和合作打下坚实基础。

中新社记者:您认为欧亚文明对话需要聚焦的共同议题是什么?不同文明如何形成合力?
霍尔瓦特·列文特:我认为欧亚文明对话最迫切需要聚焦的,是全人类共同面临的挑战——应对气候变化、推动绿色能源转型、促进青年教育与发展、以及缩小数字鸿沟等。这些议题超越了国界和制度,需要不同文明携手合作。
在国际博弈中,美国对欧洲发动关税战,让欧洲感受到“被盟友抛弃”的现实。欧盟的未来发展需要更多元的合作伙伴关系,摆脱过度政治化的外交思维,回到互相尊重、平等互利、共赢发展的原则上。
欧洲和中国完全可以在创新科技、绿色经济、教育交流等方面形成合力。中国在新能源和数字经济方面有丰富的经验,欧洲在科研和高等教育上也有优势,结合起来能够为全球发展提供新的解决方案。(完)
受访者简介:

霍尔瓦特·列文特(Levente Horváth),匈牙利欧亚研究中心主任、匈牙利前驻上海总领事。在上海复旦大学攻读旅游管理学士及硕士学位期间,以校长奖荣誉毕业。出任匈牙利驻上海总领事期间,致力于深化匈中双边关系。2021年,他荣获上海市“白玉兰纪念奖”,以表彰其在推动上海经济贸易、金融、教育及文化发展方面作出的贡献。
huoxiangzhengqishuishiyizhongchuantongzhongyaozhiji,yihuoxiang、bohe、chenpidengduozhongzhongyaocaiweizhuyaochengfen,guangfanyongyuzhiliaoyinwaijiehuanjingbianhuayinqideganmao、fare、toutong、exindengzhengzhuang。qizhuyaogongxiaoyuzuoyongzaiyuqingchutineishiqi、tiaolipiwei,bingjuyoujiebiaosanhandexiaoguo。shouxian,huoxiangzhengqishuizaitiaolipiweifangmianjuyouxianzhuxiaoguo。xiandairenyouyushenghuojiezoujiakuai、yinshibuguilv,changchangchuxianxiaohuabuliang、shiyuxiajiangdengwenti。huoxiangzhengqishuizhongdehuoxiangchengfennenggoubangzhucujinweichanggongneng,tigaoxiaohuaxishounengli,congergaishanshiyu。ciwai,chenpideyunyongkeyiliqijianpi,cujinshiwudexiaohua。qici,huoxiangzhengqishuiduiwaiganfenghansuoyinqideganmaozhengzhuangyouhenhaodehuanjiexiaoguo。liru,dangqiwenzhoujianghuotianbiandechaoshishi,henduorenhuichuxiantoutong、kesou、houlongtongdengzhengzhuang。huoxiangzhengqishuijuyoujiebiaosanhandetedian,shiyonghounenggouxunsuhuanjiezhexiebushi,rangshentihuifudaozhengchangzhuangtai。zaizhe,huoxiangzhengqishuiyeyouzhuyuqingchutineishiqi。suizheshenghuofangshidebianhua,xuduorenzaigongzuoheyinshizhongdoubuzijiaodileijiledaliangshiqi,daozhishentirongyigandaopijuan、touzhongjiaoqing。huoxiangzhengqishuinenggoutongguoqichengfendexietongzuoyong,bangzhushentipaichushiqi,huifuhuoli。zongzhi,huoxiangzhengqishuibujinnenggouhuanjieganmaozhengzhuanghexiaohuabuliang,hainengyouxiaoqinglishentineideshi藿(huo)香(xiang)正(zheng)气(qi)水(shui)是(shi)一(yi)种(zhong)传(chuan)统(tong)中(zhong)药(yao)制(zhi)剂(ji),(,)以(yi)藿(huo)香(xiang)、(、)薄(bo)荷(he)、(、)陈(chen)皮(pi)等(deng)多(duo)种(zhong)中(zhong)药(yao)材(cai)为(wei)主(zhu)要(yao)成(cheng)分(fen),(,)广(guang)泛(fan)用(yong)于(yu)治(zhi)疗(liao)因(yin)外(wai)界(jie)环(huan)境(jing)变(bian)化(hua)引(yin)起(qi)的(de)感(gan)冒(mao)、(、)发(fa)热(re)、(、)头(tou)痛(tong)、(、)恶(e)心(xin)等(deng)症(zheng)状(zhuang)。(。)其(qi)主(zhu)要(yao)功(gong)效(xiao)与(yu)作(zuo)用(yong)在(zai)于(yu)清(qing)除(chu)体(ti)内(nei)湿(shi)气(qi)、(、)调(tiao)理(li)脾(pi)胃(wei),(,)并(bing)具(ju)有(you)解(jie)表(biao)散(san)寒(han)的(de)效(xiao)果(guo)。(。)首(shou)先(xian),(,)藿(huo)香(xiang)正(zheng)气(qi)水(shui)在(zai)调(tiao)理(li)脾(pi)胃(wei)方(fang)面(mian)具(ju)有(you)显(xian)著(zhu)效(xiao)果(guo)。(。)现(xian)代(dai)人(ren)由(you)于(yu)生(sheng)活(huo)节(jie)奏(zou)加(jia)快(kuai)、(、)饮(yin)食(shi)不(bu)规(gui)律(lv),(,)常(chang)常(chang)出(chu)现(xian)消(xiao)化(hua)不(bu)良(liang)、(、)食(shi)欲(yu)下(xia)降(jiang)等(deng)问(wen)题(ti)。(。)藿(huo)香(xiang)正(zheng)气(qi)水(shui)中(zhong)的(de)藿(huo)香(xiang)成(cheng)分(fen)能(neng)够(gou)帮(bang)助(zhu)促(cu)进(jin)胃(wei)肠(chang)功(gong)能(neng),(,)提(ti)高(gao)消(xiao)化(hua)吸(xi)收(shou)能(neng)力(li),(,)从(cong)而(er)改(gai)善(shan)食(shi)欲(yu)。(。)此(ci)外(wai),(,)陈(chen)皮(pi)的(de)运(yun)用(yong)可(ke)以(yi)理(li)气(qi)健(jian)脾(pi),(,)促(cu)进(jin)食(shi)物(wu)的(de)消(xiao)化(hua)。(。)其(qi)次(ci),(,)藿(huo)香(xiang)正(zheng)气(qi)水(shui)对(dui)外(wai)感(gan)风(feng)寒(han)所(suo)引(yin)起(qi)的(de)感(gan)冒(mao)症(zheng)状(zhuang)有(you)很(hen)好(hao)的(de)缓(huan)解(jie)效(xiao)果(guo)。(。)例(li)如(ru),(,)当(dang)气(qi)温(wen)骤(zhou)降(jiang)或(huo)天(tian)变(bian)得(de)潮(chao)湿(shi)时(shi),(,)很(hen)多(duo)人(ren)会(hui)出(chu)现(xian)头(tou)痛(tong)、(、)咳(ke)嗽(sou)、(、)喉(hou)咙(long)痛(tong)等(deng)症(zheng)状(zhuang)。(。)藿(huo)香(xiang)正(zheng)气(qi)水(shui)具(ju)有(you)解(jie)表(biao)散(san)寒(han)的(de)特(te)点(dian),(,)使(shi)用(yong)后(hou)能(neng)够(gou)迅(xun)速(su)缓(huan)解(jie)这(zhe)些(xie)不(bu)适(shi),(,)让(rang)身(shen)体(ti)恢(hui)复(fu)到(dao)正(zheng)常(chang)状(zhuang)态(tai)。(。)再(zai)者(zhe),(,)藿(huo)香(xiang)正(zheng)气(qi)水(shui)也(ye)有(you)助(zhu)于(yu)清(qing)除(chu)体(ti)内(nei)湿(shi)气(qi)。(。)随(sui)着(zhe)生(sheng)活(huo)方(fang)式(shi)的(de)变(bian)化(hua),(,)许(xu)多(duo)人(ren)在(zai)工(gong)作(zuo)和(he)饮(yin)食(shi)中(zhong)都(dou)不(bu)自(zi)觉(jiao)地(di)累(lei)积(ji)了(le)大(da)量(liang)湿(shi)气(qi),(,)导(dao)致(zhi)身(shen)体(ti)容(rong)易(yi)感(gan)到(dao)疲(pi)倦(juan)、(、)头(tou)重(zhong)脚(jiao)轻(qing)。(。)藿(huo)香(xiang)正(zheng)气(qi)水(shui)能(neng)够(gou)通(tong)过(guo)其(qi)成(cheng)分(fen)的(de)协(xie)同(tong)作(zuo)用(yong),(,)帮(bang)助(zhu)身(shen)体(ti)排(pai)出(chu)湿(shi)气(qi),(,)恢(hui)复(fu)活(huo)力(li)。(。)总(zong)之(zhi),(,)藿(huo)香(xiang)正(zheng)气(qi)水(shui)不(bu)仅(jin)能(neng)够(gou)缓(huan)解(jie)感(gan)冒(mao)症(zheng)状(zhuang)和(he)消(xiao)化(hua)不(bu)良(liang),(,)还(hai)能(neng)有(you)效(xiao)清(qing)理(li)身(shen)体(ti)内(nei)的(de)湿(shi)