海外作家“解码”浙江黄岩文化基因|老妇槡BBBB槡BBBB槡
1. 老妇槡BBBB槡BBBB槡户外
中新网台州9月26日电(傅飞扬 吕珈颖)9月26日,“流动世界,永宁故事——2025年国际知名作家中国黄岩行”媒体见面会在浙江省台州市黄岩区举行,来自澳大利亚、葡萄牙、阿根廷、匈牙利、瑞士等国家的8位作家结束了为期5天的采风之旅,分享了他们在黄岩的所见所闻、所思所感。

多位作家坦言,黄岩的自然风光、历史底蕴与人文温度远超预期,为其创作注入了丰富灵感。
本次采风是黄岩与上海文学界联动的一次创新实践——以上海作家陈丹燕为代表的文学力量,作为连接黄岩与世界的“文化摆渡人”,成功将国际文学资源引入县域,让黄岩的“地方性叙事”迈入更广阔语境。
阿根廷诗人帕特里西奥·法拉利对黄岩的市井烟火印象深刻,他在当地新前夜市创作了诗句——“当九月的骤雨扫过时,笑容从四面八方涌现”。
连日来,作家团的足迹遍布黄岩的文化地标:从永宁江科创带的现代活力,到黄岩石窟的沧桑历史;从天空之城的茶香,到沙埠青瓷窑址的千年古韵;再到黄岩博物馆的厚重文脉与朵云书院·黄岩店的氤氲书香,海外作家们沉浸式感受了当地的文化基因。
“来了黄岩才知道,这里是世界蜜橘之源、中国蜜橘之乡,黄岩蜜橘在唐代就被列为朝廷贡品,被誉为‘天下果实第一’。”澳大利亚华裔诗人张奕霖笑称,品尝过香甜多汁的黄岩蜜橘后,未来在世界任何地方吃橘子,都会想起黄岩。
瑞士诗人鲁道夫·黑斯勒受访时说,旅行能避免人们局限在自己的世界里,瑞士与中国遥远的距离让他对一切都充满了新鲜感,这也促使他努力理解中国的文化,而这种刺激必将结出诗歌的果实。
黄岩区相关负责人表示,此次活动不仅是当地深入推进“文化强区”战略关键一步,更是一次成功的国际人文交流,为“讲好中国故事”提供了生动的“黄岩样本”。(完)
wulumuqibuqueguojihediquhangxian。2024nian,wulumuqijichangleijiyunyingdingqikehuoyunshuhangxiangong240tiao。qizhong,guojidingqikeyunhangxian26tiao,yugaojiasuodiqusanguoyuzhongyawuguoshixianquanbutonghang,tonghangzhongyahangdianshuliangweiguoneishidashuniujichangzhishou。乌(wu)鲁(lu)木(mu)齐(qi)不(bu)缺(que)国(guo)际(ji)和(he)地(di)区(qu)航(hang)线(xian)。(。)2(2)02(2)4(4)年(nian),(,)乌(wu)鲁(lu)木(mu)齐(qi)机(ji)场(chang)累(lei)计(ji)运(yun)营(ying)定(ding)期(qi)客(ke)货(huo)运(yun)输(shu)航(hang)线(xian)共(gong)2(2)4(4)0条(tiao)。(。)其(qi)中(zhong),(,)国(guo)际(ji)定(ding)期(qi)客(ke)运(yun)航(hang)线(xian)2(2)6(6)条(tiao),(,)与(yu)高(gao)加(jia)索(suo)地(di)区(qu)三(san)国(guo)与(yu)中(zhong)亚(ya)五(wu)国(guo)实(shi)现(xian)全(quan)部(bu)通(tong)航(hang),(,)通(tong)航(hang)中(zhong)亚(ya)航(hang)点(dian)数(shu)量(liang)为(wei)国(guo)内(nei)十(shi)大(da)枢(shu)纽(niu)机(ji)场(chang)之(zhi)首(shou)。(。)