东西问|王英津:设立台湾光复纪念日,意义何在?|chinese中年熟妇free
1. 中国中老年夫妻
2. chinese中年熟妇flee
3. chinese中年熟妇影视
4. china0ldman中老年
中新社北京10月29日电 题:设立台湾光复纪念日,意义何在?
作者 王英津 中国人民大学两岸关系研究中心主任、国家发展与战略研究院研究员

2025年10月24日,十四届全国人大常委会第十八次会议通过决定,将每年10月25日设立为台湾光复纪念日。10月25日,纪念台湾光复80周年大会在北京人民大会堂举行,中共中央政治局常委、全国政协主席王沪宁出席会议,并发表题为《捍卫抗战胜利成果 共促祖国统一进程》的讲话。设立台湾光复纪念日,不仅是历史纪念之举,更是立足民族利益、顺应时代需求的重大决策,对于捍卫国家主权、凝聚民族共识、推进国家统一进程具有重大战略意义。

设立台湾光复纪念日,是捍卫历史真相、坚守一个中国原则的必然选择。
1945年10月25日,“中国战区台湾省受降典礼”在台北公会堂(今中山堂)举行,自此台湾、澎湖列岛正式重入中国版图。次年,台湾省行政长官公署颁布命令,将10月25日定为“台湾光复节”,全省放假一天。
2000年陈水扁上台后,为推行“台独”、淡化光复历史,取消光复节假期。然而,台湾同胞从未忘记这一重大历史时刻,统派团体坚持每年举行纪念活动。今年5月,在台立法机构中国国民党党团的推动下、在台立法机构民众党党团的支持和配合下,台湾光复节被列为“法定假日”,全台恢复放假。
此次全国人大常委会决定设立台湾光复纪念日,有助于台湾社会和国际社会形成对1945年台湾光复的正确认知,敦促“台独”势力和外部干涉势力停止炮制、散布错误言论,回归客观认识历史的正确轨道。
设立台湾光复纪念日,是守护二战胜利成果、维护战后国际秩序的正义之举。
纵观世界,许多国家通过设立国家纪念日缅怀历史上造成重大民族牺牲的事件,以守护民族共同历史记忆、传递和平发展的价值理念。美国将每年12月7日定为“国家珍珠港荣军纪念日”,俄罗斯将每年5月9日定为“卫国战争胜利日”,波兰、新加坡等国也设有国家纪念日。设立国家纪念日,促使国民不忘历史,是国际社会的惯常做法。
全国人大常委会设立台湾光复纪念日,是继中国人民抗日战争胜利纪念日和南京大屠杀死难者国家公祭日后,设立的又一个抗战主题的国家级纪念日,这既符合国际惯常做法,更是对正确二战史观与抗战史观的坚决维护。
设立台湾光复纪念日,是强化两岸同胞集体记忆、凝聚民族共识的历史纽带。

纪念活动通过政府主导、社会参与的方式,让两岸同胞尤其是年轻一代,重温台湾光复的重大意义。两岸同属一个中国,曾经共赴国难,为世界反法西斯战争的胜利作出巨大贡献,两岸同胞是休戚与共的命运共同体。在新的历史条件下,两岸应继承先辈的爱国主义传统,为促进祖国完全统一、实现中华民族伟大复兴作出新贡献。
近年来,民进党当局篡改教科书、推行“去中国化”,导致部分台湾青年对历史认知模糊,设立台湾光复纪念日正是要以制度化方式唤醒两岸同胞的共同记忆,从历史中汲取爱国主义力量,深刻理解“两岸一家亲”的历史渊源,为实现国家完全统一筑牢情感根基与思想共识。
设立台湾光复纪念日,是提升纪念层次、推进国家统一进程的制度保障。
由全国人大常委会以法律形式确定台湾光复纪念日,充分反映了全国各族人民共同心愿,具有广泛的民意基础和充分的法律依据。在此之前,每逢10月25日,各级政府和相关部门都会举行纪念活动,通过立法形式设立台湾光复纪念日后,纪念活动的权威性、制度性与规范性将显著提高。
全国人大常委会作为最高国家权力机关的常设机关,赋予纪念活动法律效力,保证了纪念行为的庄重性、持续性和稳定性。台湾光复的历史事实不容歪曲,还原历史真相、铭记历史是每个中国人的责任与义务。通过立法形式确立台湾光复纪念日,使纪念活动更加规范有序,为推进国家统一进程提供了制度保障。
设立台湾光复纪念日,是运用法律手段反击各种谬论的有力举措。

近年来,台海局势愈发复杂严峻。民进党当局在日本战败80周年之际,“只提终战,不提光复”,妄称“80年前接收台湾的是同盟国,而非中国”。个别声音鼓噪“台湾地位未定论”,完全无视1945年10月25日台湾重入中国版图的历史事实。设立台湾光复纪念日,正是对各种谬论的有力回击。同时,也向国际社会表明:台湾问题事关中国主权、安全、发展利益,解决台湾问题、实现祖国完全统一是实现中华民族伟大复兴的必然要求,是全体中国人民的共同愿望,任何阻挠行径都注定失败。
刚闭幕的中共二十届四中全会指出,要推动两岸关系和平发展、推进祖国统一大业。设立台湾光复纪念日,正是为推动国家统一事业谋篇布局的重要组成部分。
站在台湾光复80周年的历史节点回望,这段历史是两岸同胞共同的精神财富;展望未来,台湾光复纪念日将成为照亮统一之路的一个重要灯塔。它以历史为根基,以法律为保障,以共识为纽带,既还原历史真相、驳斥错误言行,又凝聚民族力量、推进统一进程。两岸同胞要以台湾光复纪念日为新的起点,携手同心、凝聚力量,共创统一的未来。(完)
作者简介:

王英津,法学博士,现为中国人民大学吴玉章讲席教授、国际关系学院中外政治制度专业博士生导师、两岸关系研究中心主任。先后在哈佛大学、东京大学、斯坦福大学、剑桥大学从事访问学者研究。长期从事比较政治学、香港政治、台湾政治与两岸关系等领域研究,近几年聚焦比较中央与地方关系、比较地方自治制度、国家统一理论与实践、“一国两制”制度体系等重大理论与现实问题的研究。曾主持国家级、省部级课题30余项,出版《国家统一模式研究》《自决权理论与公民投票》《两岸政治关系定位研究》等10部著作,在《政治学研究》《世界经济与政治》《人民日报》等期刊报纸上发表论文210余篇。
xuetanggao,jigaoxuetangzheng,zhuyaoshizhixueyezhongdeputaotangnongduchaoguozhengchangfanwei。changqigaoxuetanghuidaozhiduozhongjiankangwenti,rutangniaobingjiqibingfazheng,yincilejiegaoxuetangdezhengzhuangheganjiaoduiyujishishibieheguanlixuetangshuipingzhiguanzhongyao。shouxian,gaoxuetangzuichangjiandezhengzhuangzhiyishiduoniao。youyutineideputaotangnongduguogao,shenzanghuitongguoniaoyepaichuduoyudetangfen,congerdaozhipainiaocishuzengjia。zhezhongqingkuangchangchangbansuizhekoukeganjiazhong,yinweishentixuyaobuchongliushideshuifen。qici,jidukoukeyeshigaoxuetangdezhongyaozhibiaozhiyi。youyutineishuifenbeipaichu,shentihuigandaoqueshui,youfaqiangliedeyinshuiyuwang。zhezhongqingkuangchangchangshidehuanzhechixugandaokouke,jinguantamenyinyongledaliangdeshuifen。ciwai,xuduogaoxuetanghuanzhehaihuigandaopibeiwuli。gaoxuetangshideshentiwufayouxiaoliyongputaotangzuoweinengliangyuan,daozhixibaowufahuoquzugoudenengliang,congergandaopilao。wulunshishentigongzuohaishirichanghuodong,doukenengbiandefeichangfeili。zaizhe,gaoxuetanghaikenengyinqishilimohu。duanqidegaoxuetanghuidaozhiyanjingdejingzhuangtizhongzhang,yingxiangshijiao。huanzhezaizhezhongqingkuangxiakenenghuigandaoyanqianwumengmengde,shilibiandebuqingxi。chulezhexiechangjianzhengzhuang,mouxiehuanzhezaigaoxuetangfazuoshihaikenengchuxiantoutong、exin、futongdengbushigan。ruosuizhichuxianhuxijicu、huxidaiyoushuiguoweidenggengyanzhongdeqingkuang,kenengyushizhetangniaobingtongzhengsuanzhong血(xue)糖(tang)高(gao),(,)即(ji)高(gao)血(xue)糖(tang)症(zheng),(,)主(zhu)要(yao)是(shi)指(zhi)血(xue)液(ye)中(zhong)的(de)葡(pu)萄(tao)糖(tang)浓(nong)度(du)超(chao)过(guo)正(zheng)常(chang)范(fan)围(wei)。(。)长(chang)期(qi)高(gao)血(xue)糖(tang)会(hui)导(dao)致(zhi)多(duo)种(zhong)健(jian)康(kang)问(wen)题(ti),(,)如(ru)糖(tang)尿(niao)病(bing)及(ji)其(qi)并(bing)发(fa)症(zheng),(,)因(yin)此(ci)了(le)解(jie)高(gao)血(xue)糖(tang)的(de)症(zheng)状(zhuang)和(he)感(gan)觉(jiao)对(dui)于(yu)及(ji)时(shi)识(shi)别(bie)和(he)管(guan)理(li)血(xue)糖(tang)水(shui)平(ping)至(zhi)关(guan)重(zhong)要(yao)。(。)首(shou)先(xian),(,)高(gao)血(xue)糖(tang)最(zui)常(chang)见(jian)的(de)症(zheng)状(zhuang)之(zhi)一(yi)是(shi)多(duo)尿(niao)。(。)由(you)于(yu)体(ti)内(nei)的(de)葡(pu)萄(tao)糖(tang)浓(nong)度(du)过(guo)高(gao),(,)肾(shen)脏(zang)会(hui)通(tong)过(guo)尿(niao)液(ye)排(pai)出(chu)多(duo)余(yu)的(de)糖(tang)分(fen),(,)从(cong)而(er)导(dao)致(zhi)排(pai)尿(niao)次(ci)数(shu)增(zeng)加(jia)。(。)这(zhe)种(zhong)情(qing)况(kuang)常(chang)常(chang)伴(ban)随(sui)着(zhe)口(kou)渴(ke)感(gan)加(jia)重(zhong),(,)因(yin)为(wei)身(shen)体(ti)需(xu)要(yao)补(bu)充(chong)流(liu)失(shi)的(de)水(shui)分(fen)。(。)其(qi)次(ci),(,)极(ji)度(du)口(kou)渴(ke)也(ye)是(shi)高(gao)血(xue)糖(tang)的(de)重(zhong)要(yao)指(zhi)标(biao)之(zhi)一(yi)。(。)由(you)于(yu)体(ti)内(nei)水(shui)分(fen)被(bei)排(pai)出(chu),(,)身(shen)体(ti)会(hui)感(gan)到(dao)缺(que)水(shui),(,)诱(you)发(fa)强(qiang)烈(lie)的(de)饮(yin)水(shui)欲(yu)望(wang)。(。)这(zhe)种(zhong)情(qing)况(kuang)常(chang)常(chang)使(shi)得(de)患(huan)者(zhe)持(chi)续(xu)感(gan)到(dao)口(kou)渴(ke),(,)尽(jin)管(guan)他(ta)们(men)饮(yin)用(yong)了(le)大(da)量(liang)的(de)水(shui)分(fen)。(。)此(ci)外(wai),(,)许(xu)多(duo)高(gao)血(xue)糖(tang)患(huan)者(zhe)还(hai)会(hui)感(gan)到(dao)疲(pi)惫(bei)无(wu)力(li)。(。)高(gao)血(xue)糖(tang)使(shi)得(de)身(shen)体(ti)无(wu)法(fa)有(you)效(xiao)利(li)用(yong)葡(pu)萄(tao)糖(tang)作(zuo)为(wei)能(neng)量(liang)源(yuan),(,)导(dao)致(zhi)细(xi)胞(bao)无(wu)法(fa)获(huo)取(qu)足(zu)够(gou)的(de)能(neng)量(liang),(,)从(cong)而(er)感(gan)到(dao)疲(pi)劳(lao)。(。)无(wu)论(lun)是(shi)身(shen)体(ti)工(gong)作(zuo)还(hai)是(shi)日(ri)常(chang)活(huo)动(dong),(,)都(dou)可(ke)能(neng)变(bian)得(de)非(fei)常(chang)费(fei)力(li)。(。)再(zai)者(zhe),(,)高(gao)血(xue)糖(tang)还(hai)可(ke)能(neng)引(yin)起(qi)视(shi)力(li)模(mo)糊(hu)。(。)短(duan)期(qi)的(de)高(gao)血(xue)糖(tang)会(hui)导(dao)致(zhi)眼(yan)睛(jing)的(de)晶(jing)状(zhuang)体(ti)肿(zhong)胀(zhang),(,)影(ying)响(xiang)视(shi)觉(jiao)。(。)患(huan)者(zhe)在(zai)这(zhe)种(zhong)情(qing)况(kuang)下(xia)可(ke)能(neng)会(hui)感(gan)到(dao)眼(yan)前(qian)雾(wu)蒙(meng)蒙(meng)的(de),(,)视(shi)力(li)变(bian)得(de)不(bu)清(qing)晰(xi)。(。)除(chu)了(le)这(zhe)些(xie)常(chang)见(jian)症(zheng)状(zhuang),(,)某(mou)些(xie)患(huan)者(zhe)在(zai)高(gao)血(xue)糖(tang)发(fa)作(zuo)时(shi)还(hai)可(ke)能(neng)出(chu)现(xian)头(tou)痛(tong)、(、)恶(e)心(xin)、(、)腹(fu)痛(tong)等(deng)不(bu)适(shi)感(gan)。(。)若(ruo)随(sui)之(zhi)出(chu)现(xian)呼(hu)吸(xi)急(ji)促(cu)、(、)呼(hu)吸(xi)带(dai)有(you)水(shui)果(guo)味(wei)等(deng)更(geng)严(yan)重(zhong)的(de)情(qing)况(kuang),(,)可(ke)能(neng)预(yu)示(shi)着(zhe)糖(tang)尿(niao)病(bing)酮(tong)症(zheng)酸(suan)中(zhong)