中国驻乌兹别克斯坦大使:中乌合作迈向高质量发展新阶段|无人区免费一二三四乱码
中新社塔什干7月30日电 题:中国驻乌兹别克斯坦大使:中乌合作迈向高质量发展新阶段
作者 王晓苑 曾鼐 王骏
“中乌合作正向创新驱动转型,绿色、数字、人文等领域合作成为两国发展新引擎。”中国驻乌兹别克斯坦大使于骏近日在塔什干接受中新社记者专访时表示,第二届中国-中亚峰会为两国关系注入新动力,双方将围绕“中国-中亚精神”,深化高质量合作,推动构建更加紧密的命运共同体。
谈及中乌合作,于骏表示,近年来,中乌关系始终以元首外交为引领,在经贸、交通、农业、人文等领域取得显著成果。他强调,深化经贸投资合作是关键抓手。“我们将以‘中国中亚合作高质量发展年’为契机,优化贸易结构,扩大对乌优质农产品进口,推动双边贸易稳步迈向200亿美元目标。”
互联互通领域是中乌合作的亮点。于骏表示,将扎实推进中吉乌铁路建设,“让这一‘世纪工程’和高质量共建‘一带一路’的旗舰项目早日造福三国人民,助力中亚国家突破地理局限进一步融入全球产供链,带动各国经济发展和民生福祉,增强区域经济韧性和活力”。
在绿色能源领域,双方开展了太阳能、风能等绿色能源项目的投资建设,促进乌逐步建立起覆盖更广、效率更高的绿色能源体系;中方的盐生植物种植、节水灌溉技术助力破解中亚地区的咸海生态难题。“中国技术正在改变乌能源结构和农业生产方式。”于骏举例称,塔什干绿氢项目投产、垃圾发电项目陆续启动、宇通新能源公交成为城市名片,助力乌兹别克斯坦实现绿色能源转型和可持续发展。
人文交流被于骏视为“合作的温度所在”。2025年6月中乌两国互免签证生效后,两国游客数量激增,每周50多个直航班次便利人员往来。在乌兹别克斯坦,当地机场、酒店增设了中文服务,旅行社开发了“丝路古城”主题线路;中国游客对撒马尔罕、布哈拉、希瓦等古城兴趣高涨,乌游客对中国历史文化名城和现代都市充满好奇。
这种“双向奔赴”的民心相通,印证双方合作从“硬联通”向“软联通”延伸,不断深化两国合作的民意基础。于骏说,双方将推动资源共享、优势互补,让历史古国的文化魅力焕发时代活力。
于骏表示,中乌合作已从“大写意”迈向“工笔画”,未来将聚焦绿色、数字、人文等领域,以高质量发展为纽带,将千年丝路情谊转化为现代化建设的新动能。(完)
zhangxianshengrenwei,wangqiumingxingdechuxianyuzhenggewangqiuyundongyijiwangqiujingjidefazhanshixianghucujinde,bingxingchengzhengxiangfankui。tashuo,mingxingyueduo,shifanxiaoyingjiuyueqiang,jiuhuigengjiacijiwangqiuyundongdefazhan,wangqiujingjireduyehuiyuegao。erdawangqiuderenduole,jiuhuiyongxianchugengduodewangqiumingxing。张(zhang)先(xian)生(sheng)认(ren)为(wei),(,)网(wang)球(qiu)明(ming)星(xing)的(de)出(chu)现(xian)与(yu)整(zheng)个(ge)网(wang)球(qiu)运(yun)动(dong)以(yi)及(ji)网(wang)球(qiu)经(jing)济(ji)的(de)发(fa)展(zhan)是(shi)相(xiang)互(hu)促(cu)进(jin)的(de),(,)并(bing)形(xing)成(cheng)正(zheng)向(xiang)反(fan)馈(kui)。(。)他(ta)说(shuo),(,)明(ming)星(xing)越(yue)多(duo),(,)示(shi)范(fan)效(xiao)应(ying)就(jiu)越(yue)强(qiang),(,)就(jiu)会(hui)更(geng)加(jia)刺(ci)激(ji)网(wang)球(qiu)运(yun)动(dong)的(de)发(fa)展(zhan),(,)网(wang)球(qiu)经(jing)济(ji)热(re)度(du)也(ye)会(hui)越(yue)高(gao)。(。)而(er)打(da)网(wang)球(qiu)的(de)人(ren)多(duo)了(le),(,)就(jiu)会(hui)涌(yong)现(xian)出(chu)更(geng)多(duo)的(de)网(wang)球(qiu)明(ming)星(xing)。(。)