东西问丨李季:中国文化如何海外“觅知音”?|一区二区国产精品精华液

1. 4399在线观看免费高清电视剧

  中新社北京10月3日电 题:中国文化如何海外“觅知音”?

  ——专访加拿大华人青年学者李季

  中新社记者 凌云

  科技已经深入影响人们生活的方方面面,包括文化传播领域。中新社“东西问”日前就此专访华人青年学者李季(Chelsea Li)。她在中国出生,后移居加拿大,长期致力于中西文化交流研究与实践,对跨文化交流有着独到见解。随着全球化深入发展,中西文化交流面临新的机遇与挑战,她从自身成长视角,讲述华人在跨文化领域及科技变革背景下中国文化海外传播的思考。

2024年4月15日,海南海口,第四届中国国际消费品博览会上,身着汉服的参观者与“柔美人形智能服务机器人”互动。中新社记者 骆云飞 摄

  从外婆书房走出来的华人女孩

  “无论是定居海外的华侨华人,还是出生在海外的华裔,都有热爱中国文化的基因,只是看如何激发。”李季介绍,小时候外婆的书房是她最喜欢去的地方。《红楼梦》《二十四史》等,都给予她文化启蒙。“外婆是1911年出生的人,中国近代史的故事她会讲给我听。我是从外婆书房走出来的华人女孩。”

  李季在中国出生,后移居加拿大。“初到加拿大,老师曾夸奖我文章写得非常优美。这其实与我从小的中文思维训练息息相关。”

  “加拿大是一个‘有礼有节’的国家,能把握人与人之间的交往空间,尊重着彼此的不同之处。这与我的家庭教育理念是一致的。在加拿大,有机会结识来自世界各地的朋友。中国、意大利、法国等多元文化在这里碰撞和交融。”

  慢慢地,李季开始思考人与人之间的不同,比如处理事情的逻辑、语言表达的方式等。

  2008年她曾到中国短暂居住,北京奥运会开幕式让她印象深刻。“震撼人心的击缶场景、活字印刷术,舞蹈再现古代丝绸之路的历史画面等,都成为中国向世界展现传统文化的窗口。这激发了我之后深入探究中国传统文化的兴趣。”

  这些年李季的工作,很多与翻译相关。从法律到新闻,再到文学等各个领域,涉及中英、中法多语种。跨文化的视野始终伴随着她成长的各个阶段,也给予她学术研究更自由、更宽广的思考维度。

  李季举例,在中文教学实践中,她将西方颇为有名的音乐《奇异恩典》(Amazing Grace)融入到唐朝诗人李白的《清平调》中,用传统唱诗的方法把古典诗词传播到海外;研究《元杂剧》时,将关汉卿的艺术风格同英国的莎士比亚相类比。

  “做好东西方文化的融合与对比分析,以便让海外读者更好地理解中国文化。”李季说。

当地时间2025年3月16日,加拿大多伦多,在庆祝爱尔兰民族传统节日圣帕特里克节(St. Patrick’s Day)的大游行中,一支中式舞龙队舞动绿色长龙。中新社记者 余瑞冬 摄

  如何将中国的哲学思想讲给国外听

  多年来,李季阅读了大量的中西方文学作品。尤其是近些年,她非常关注“中国现当代文学在英语世界的翻译”等话题。这其中林语堂旅居巴黎时用英文创作的小说《京华烟云》(Moment in Peking),让她印象深刻。

  李季提到:“书中所描绘的儒释道哲学思想、百姓的民俗礼仪,以及抗日战争爆发大背景下的历史变迁和民族情感,都深深打动了我。”

  这部小说也被业界评价为“让西方看见《红楼梦》般的东方史诗”,其中的东方哲学思想缓缓地展现在世人面前。李季提到,小说开篇引用《庄子·大宗师》“夫道……在太极之先而不为高”,奠定全书道家基调。主人公姚木兰在泰山顶观无字碑顿悟:“作为个体的生命是瞬间的,而宇宙却是永恒的”,融合道家“天人合一”与禅宗“刹那永恒”的哲思。

  另外,小说结尾处借姚思安(姚木兰父亲)之口点题:“一切人生浮华皆如烟云”,呼应《金刚经》“一切有为法,如梦幻泡影”。而“人的永生是种族的延绵”则体现了儒家“生生不息”与道家“薪火相传”的理念。

  “中国文学在海外传播过程中想要做到传统与现代的结合,一方面需要中国传统哲学思想的普世表达;另一方面也需要借助科技等手段进行辅助。”李季举例,比如借助XR等技术,读者扫描书籍就可以看到书中场景,降低文化理解门槛,使海外受众无需依赖文字翻译即可直观地感知东方美学精髓。

  技术赋能文化传播

  科学技术、人工智能已经深入影响到人们生活的方方面面。2025北京文化论坛就以“文化和科技融合发展”为年度主题,李季对此也进行了深入思考。她认为,当今社会,科技智慧打开全新局面。AI等技术不仅改变了传统的翻译和出版模式,还创造了新的文化体验和传播路径。

  科技智慧推动中国文化海外传播,李季提到四个方面:第一,AI翻译有大幅提升翻译效率和降低成本的显著优势。第二,科技应用不仅仅局限于文本翻译,更在于利用虚拟现实(VR)、数字孪生等技术创造沉浸式文化体验,帮助海外受众直观感受中国文化魅力。比如,游戏《黑神话:悟空》构建了一个充满东方神韵的神话世界,吸引了全球玩家的关注,成为中国传统文化传播的重要载体。第三,利用大数据分析可以精准洞察不同国家和地区读者的兴趣偏好、行为模式及文化背景,从而实现内容的精准推送。第四,鼓励海外汉学家、读者和作者参与内容共创,也是扩大影响力的有效途径。

当地时间2025年5月25日,加拿大多伦多,在北美动漫节上,一位动漫coser(角色扮演者)以中国国产游戏《黑神话:悟空》的悟空形象现身,吸引动漫迷合影。中新社记者 余瑞冬 摄

  “总之,科技智慧为中国文化走向世界提供了强大的助推力,特别是在提升翻译出版效率和规模、创造新型文化体验方面作用显著。但是,未来的理想状态是——科技与人文的巧妙结合,让技术赋能文化传播,同时以人类智慧呵护其深度与温度。”李季说。(完)

  受访者简介:

李季。受访者供图

  李季(Chelsea Li),加拿大不列颠哥伦比亚大学文化商务交流协会创始人,语言学与翻译学者,国际商务谈判讲师。她长期从事英语和国际中文教学,跨文化交流与文学翻译工作。曾就职于加拿大不列颠哥伦比亚大学、美国华纳兄弟制片公司,并曾担任英国斯诺克世界锦标赛新闻翻译。她曾获得多项中英、中法翻译专业证书,参与“中国科幻”等文化项目译介工作。

machixian(Portulacaoleracea)shiyizhongguangshouhuanyingdeyecai,shuyumachixianke。tayuanchanyufeizhou、ouzhouheyazhou,xianyizaiquanqiugediguangfanfenbu。zhezhongzhiwubujinyiqidutedekouganheyingyangjiazhierbeishouqinglai,haiyinqishiyingxingqiang、yiyuzhongzhierchengweijiatingyuanyizhongderemenxuanze。machixiandeyezifeihou,chengxianchuxianyandelvse,changchangzaixiajikaichuxiaoerjiaoyandehuangsehuaduo。tashinaihanzhiwu,nenggouzaiganzaodehuanjingzhongshengchang,shihezaigezhongturangtiaojianxiashengcun,yincizaihenduodifangdounengkandaotadeshenying。youyutadeshengchangxunsu,qienenggouzaipinjidetudishangwanqiangshengcun,xuduonongminheyuanyiaihaozheyejiangqishiweitianrande“chucaoji”,keyiyouxiaodijianshaoqitazacaodeshengchang。zaiyingyangfangmian,machixianhanyoufengfudeweishengsuhekuangwuzhi。qiyezifuhanweishengsuA、CheE,ciwai,haihanyouOmega-3zhifangsuanheduozhongkangyanghuawuzhi。yanjiubiaoming,machixianjuyouyidingdekangyanzuoyong,nenggoubangzhujiangdixueya、gaishanxinxueguanjiankang。raner,zhezhongzhiwudeshiyongfangshixuzhuyi,yinweiqihanyoushaoliangdecaosuan,guoliangshiyongkenengduishentizaochengbuliyingxiang。zaipengrenshang,machixiankeyishengchi,yekeyizuochengshala、tanghuomencai。zaiyixiediqu,machixianbeiyonglaitiaozhichuantongmeishi,qiqingxindekouganhedutedesuanweiweicaiyao马(ma)齿(chi)苋(xian)((()P(P)o(o)r(r)t(t)u(u)l(l)a(a)c(c)a(a)o(o)l(l)e(e)r(r)a(a)c(c)e(e)a(a))())是(shi)一(yi)种(zhong)广(guang)受(shou)欢(huan)迎(ying)的(de)野(ye)菜(cai),(,)属(shu)于(yu)马(ma)齿(chi)苋(xian)科(ke)。(。)它(ta)原(yuan)产(chan)于(yu)非(fei)洲(zhou)、(、)欧(ou)洲(zhou)和(he)亚(ya)洲(zhou),(,)现(xian)已(yi)在(zai)全(quan)球(qiu)各(ge)地(di)广(guang)泛(fan)分(fen)布(bu)。(。)这(zhe)种(zhong)植(zhi)物(wu)不(bu)仅(jin)以(yi)其(qi)独(du)特(te)的(de)口(kou)感(gan)和(he)营(ying)养(yang)价(jia)值(zhi)而(er)备(bei)受(shou)青(qing)睐(lai),(,)还(hai)因(yin)其(qi)适(shi)应(ying)性(xing)强(qiang)、(、)易(yi)于(yu)种(zhong)植(zhi)而(er)成(cheng)为(wei)家(jia)庭(ting)园(yuan)艺(yi)中(zhong)的(de)热(re)门(men)选(xuan)择(ze)。(。)马(ma)齿(chi)苋(xian)的(de)叶(ye)子(zi)肥(fei)厚(hou),(,)呈(cheng)现(xian)出(chu)鲜(xian)艳(yan)的(de)绿(lv)色(se),(,)常(chang)常(chang)在(zai)夏(xia)季(ji)开(kai)出(chu)小(xiao)而(er)娇(jiao)艳(yan)的(de)黄(huang)色(se)花(hua)朵(duo)。(。)它(ta)是(shi)耐(nai)旱(han)植(zhi)物(wu),(,)能(neng)够(gou)在(zai)干(gan)燥(zao)的(de)环(huan)境(jing)中(zhong)生(sheng)长(chang),(,)适(shi)合(he)在(zai)各(ge)种(zhong)土(tu)壤(rang)条(tiao)件(jian)下(xia)生(sheng)存(cun),(,)因(yin)此(ci)在(zai)很(hen)多(duo)地(di)方(fang)都(dou)能(neng)看(kan)到(dao)它(ta)的(de)身(shen)影(ying)。(。)由(you)于(yu)它(ta)的(de)生(sheng)长(chang)迅(xun)速(su),(,)且(qie)能(neng)够(gou)在(zai)贫(pin)瘠(ji)的(de)土(tu)地(di)上(shang)顽(wan)强(qiang)生(sheng)存(cun),(,)许(xu)多(duo)农(nong)民(min)和(he)园(yuan)艺(yi)爱(ai)好(hao)者(zhe)也(ye)将(jiang)其(qi)视(shi)为(wei)天(tian)然(ran)的(de)“(“)除(chu)草(cao)剂(ji)”(”),(,)可(ke)以(yi)有(you)效(xiao)地(di)减(jian)少(shao)其(qi)他(ta)杂(za)草(cao)的(de)生(sheng)长(chang)。(。)在(zai)营(ying)养(yang)方(fang)面(mian),(,)马(ma)齿(chi)苋(xian)含(han)有(you)丰(feng)富(fu)的(de)维(wei)生(sheng)素(su)和(he)矿(kuang)物(wu)质(zhi)。(。)其(qi)叶(ye)子(zi)富(fu)含(han)维(wei)生(sheng)素(su)A(A)、(、)C(C)和(he)E(E),(,)此(ci)外(wai),(,)还(hai)含(han)有(you)O(O)m(m)e(e)g(g)a(a)-(-)3(3)脂(zhi)肪(fang)酸(suan)和(he)多(duo)种(zhong)抗(kang)氧(yang)化(hua)物(wu)质(zhi)。(。)研(yan)究(jiu)表(biao)明(ming),(,)马(ma)齿(chi)苋(xian)具(ju)有(you)一(yi)定(ding)的(de)抗(kang)炎(yan)作(zuo)用(yong),(,)能(neng)够(gou)帮(bang)助(zhu)降(jiang)低(di)血(xue)压(ya)、(、)改(gai)善(shan)心(xin)血(xue)管(guan)健(jian)康(kang)。(。)然(ran)而(er),(,)这(zhe)种(zhong)植(zhi)物(wu)的(de)食(shi)用(yong)方(fang)式(shi)需(xu)注(zhu)意(yi),(,)因(yin)为(wei)其(qi)含(han)有(you)少(shao)量(liang)的(de)草(cao)酸(suan),(,)过(guo)量(liang)食(shi)用(yong)可(ke)能(neng)对(dui)身(shen)体(ti)造(zao)成(cheng)不(bu)利(li)影(ying)响(xiang)。(。)在(zai)烹(peng)饪(ren)上(shang),(,)马(ma)齿(chi)苋(xian)可(ke)以(yi)生(sheng)吃(chi),(,)也(ye)可(ke)以(yi)做(zuo)成(cheng)沙(sha)拉(la)、(、)汤(tang)或(huo)焖(men)菜(cai)。(。)在(zai)一(yi)些(xie)地(di)区(qu),(,)马(ma)齿(chi)苋(xian)被(bei)用(yong)来(lai)调(tiao)制(zhi)传(chuan)统(tong)美(mei)食(shi),(,)其(qi)清(qing)新(xin)的(de)口(kou)感(gan)和(he)独(du)特(te)的(de)酸(suan)味(wei)为(wei)菜(cai)肴(yao)

发布于:北京市