【中外对话】英中企业家话合作新机遇:当下是两国企业双向发展的好时机|99久久无码一区人妻A片

1. 久久人名

2. 久久无人的意思

  随着中英两国重启七年内首次贸易对话,两国的经贸合作成为热议焦点。多位英国企业界人士认为,中国不仅展现出庞大的市场潜力和国际化视野,也为双向投资和绿色转型提供了广阔空间。

  英中贸易协会会长詹诚信勋爵(James Sassoon CMG)在接受中新网“中外对话”栏目采访时指出,英国在主要经济体中独树一帜,没有对中国电动汽车加征额外关税,这充分体现了英国在能源转型上的开放姿态和长期承诺。他强调,中国品牌近年来在英国市场表现亮眼,在技术、设计和质量方面优势突出,当下正是鼓励中英企业双向发展的好时机。

  “中国经济体量巨大,对世界经济发展至关重要,对英国企业同样如此。中国已成为英国的第三大出口市场,但潜力远未完全释放。”詹诚信说。

  英国全球技术创新伙伴联盟国际总监罗斌森(Neil Robinson)也表示,中国始终保持开放姿态,积极欢迎国际企业参与。“中英之间不存在保护主义问题,这或许是一些国家的担忧,但绝不是我们的担忧。”他说。

  中国对外承包工程商会会长房秋晨介绍,目前中英经贸合作已建立“中英企业家委员会”机制,每逢重大经贸活动,双方都会密切协作,促进企业交流与合作。

  有消息称,英国首相计划率团访华,对此,他期待双方在复杂多变的国际环境下进一步深化合作,推动企业实现双向投资与共同发展。(林卓玮 巩微微)

jinxienianwomenyenengkandaozhexiejucuo,zhongguotuichudaguimojianshuijiangfeizhengce,youbushaoshichangqizhixingdezhiduxingzhengce。biruweixiaochuzhongfuzhengshui,yingyeshuigaiweizengzhishui;zengzhishuijibenshuilvcong17%jiangzhi13%;gerensuodeshuiyetongguokuodashuilvjiju、zengjiazhuanxiangfujiakouchu、tigaoqizhengdian,shijijiangdileshuifu;chengzhenzhigongjibenyanglaobaoxiandanweijiaofeibilijiangzhi16%deng。近(jin)些(xie)年(nian)我(wo)们(men)也(ye)能(neng)看(kan)到(dao)这(zhe)些(xie)举(ju)措(cuo),(,)中(zhong)国(guo)推(tui)出(chu)大(da)规(gui)模(mo)减(jian)税(shui)降(jiang)费(fei)政(zheng)策(ce),(,)有(you)不(bu)少(shao)是(shi)长(chang)期(qi)执(zhi)行(xing)的(de)制(zhi)度(du)性(xing)政(zheng)策(ce)。(。)比(bi)如(ru)为(wei)消(xiao)除(chu)重(zhong)复(fu)征(zheng)税(shui),(,)营(ying)业(ye)税(shui)改(gai)为(wei)增(zeng)值(zhi)税(shui);(;)增(zeng)值(zhi)税(shui)基(ji)本(ben)税(shui)率(lv)从(cong)1(1)7(7)%(%)降(jiang)至(zhi)1(1)3(3)%(%);(;)个(ge)人(ren)所(suo)得(de)税(shui)也(ye)通(tong)过(guo)扩(kuo)大(da)税(shui)率(lv)级(ji)距(ju)、(、)增(zeng)加(jia)专(zhuan)项(xiang)附(fu)加(jia)扣(kou)除(chu)、(、)提(ti)高(gao)起(qi)征(zheng)点(dian),(,)实(shi)际(ji)降(jiang)低(di)了(le)税(shui)负(fu);(;)城(cheng)镇(zhen)职(zhi)工(gong)基(ji)本(ben)养(yang)老(lao)保(bao)险(xian)单(dan)位(wei)缴(jiao)费(fei)比(bi)例(li)降(jiang)至(zhi)1(1)6(6)%(%)等(deng)。(。)

发布于:北京市