东西问|曾艳钰:人工智能如何赋能中华文化传承创新与国际传播?|日本free护士videosxxxx

  中新社长沙8月2日电 题:人工智能如何赋能中华文化传承创新与国际传播?

  ——专访湖南师范大学外国语学院院长曾艳钰

  中新社记者 白祖偕 唐小晴

  人工智能技术正快速重塑文化传承与传播方式。AI技术在文化遗产保护、知识传播、创新创作和跨文化交流等领域展现出巨大潜力,为中华文化数字化保护、智能传播和国际传播开辟了新途径。

  近日,湖南师范大学外国语学院院长曾艳钰接受中新社“东西问”专访,分析人工智能如何赋能中华文化传承创新与国际传播。

  现将访谈实录摘要如下:

  中新社记者:人工智能赋能文化传承与创新的主要领域有哪些?各地是怎样积极探索“AI+文化”发展新模式的?

  曾艳钰:人工智能赋能文化传承与创新的主要领域有国际传播、文化遗产保护、智能档案管理和跨文化传播等。文化创新方面,AI赋能文化创意产业转型升级,催生新型文化业态;国际传播领域,AI技术突破语言障碍,提升跨文化传播效能,为讲好中国故事、传播中国声音提供有力支撑。

  中国各地积极探索“AI+文化”发展新模式,涌现出多个创新平台。河南等历史文化资源丰富的地区,通过AI辅助的3D扫描和建模技术,创建文物和古迹的高精度数字模型,实现文化遗产的永久性数字保存。

  全球范围内,各国文化机构也努力发展AI技术与文化传承创新的融合路径。如法国卢浮宫运用AI技术修复和管理艺术品;大英博物馆推出对其全部藏品进行数字化的计划,同时利用VR技术打造虚拟展厅。相比之下,中国在文化遗产数字化保护方面,更重视文化生态系统的数字化保存。

  智能技术的应用不仅提升了文化服务的效率和质量,更重要的是创新了文化体验的方式,使文化服务更加个性化、互动化和沉浸式。随着技术不断进步,AI在文化领域的应用将更加深入和广泛。

2025年5月22日,第二十一届中国(深圳)国际文化产业博览交易会开幕。图为一款“醒狮”机器人进行动态展示。 中新社记者 陈骥旻 摄

  中新社记者:全球化背景下,如何利用AI技术更好地促进中华文化的精准国际传播?

  曾艳钰:全球化时代,中华文化国际传播面临前所未有机遇。人工智能技术发展为中华文化“走出去”提供了强大技术支持,使跨语言、跨文化传播更高效、精准。

  比如,AI驱动的实时语音翻译技术为文化交流提供便利,使国际文化论坛、艺术交流等活动中的即时沟通成为可能;结合计算机视觉和自然语言处理技术,AI可实现图文结合的多模态翻译,更好传达中华文化视觉元素和文字内涵。对于中国影视作品,AI可自动生成多语种字幕,提高国际传播效率,并根据不同国家文化背景,自动调整内容表达方式,使中华文化更容易被理解和接受。

  通过分析用户在社交媒体、搜索引擎等平台的行为数据,AI还可构建详细的国际受众画像,了解他们对中华文化的兴趣点和接受程度,进而发现某些中华文化元素在特定地区特别受欢迎,从而针对性加强这些内容传播。

  随着AI技术不断进步,我们可期待更加精准、个性化和高效的中华文化国际传播模式的出现。但也应认识到,技术只是传播工具,文化魅力才是吸引国际受众根本。利用AI技术促进中华文化国际传播的同时,我们更要注重文化内容本身质量和吸引力,真正讲好中国故事,展现中华文化独特魅力。

2022年9月1日,2022世界人工智能大会在上海拉开帷幕。图为机器人现场演绎京剧引人关注。 中新社记者 汤彦俊 摄

  中新社记者:在人工智能技术迅猛发展的今天,科技与人文的深度融合在开启新发展机遇时,又带来了哪些挑战?

  曾艳钰:人工智能在海量知识搜集、知识翻译、知识归纳、知识发现、知识构造等方面均有出色表现,但同时也产生了知识伪造、价值误导、知识替代等风险。我们需警惕可能出现的文化认同危机和过度技术依赖,如何在技术应用中保持文化的多样性和独特性是一个重要问题。

  在AI生成内容的时代,确保传播文化内容的本真性和可信度也需关注。文化创作和传播过程中,合理界定AI和人类的角色,避免对技术的过度依赖是一个需要深入思考的问题。

  值得注意的是,AI技术的应用可能加剧文化传播的不平等,如何确保不同地区、群体都能公平地参与到文化交流中是一个重要挑战。

  我们既要充分发挥人工智能技术在文化遗产保护、文化创意产业发展和国际传播等方面的优势,又要始终坚守人文精神的主导地位,保持文化传承的本真性与多样性。唯有在科技创新与文化传承的良性互动中,才能让中华文化在数字时代焕发新的生机,在世界文明交流互鉴中贡献中国智慧。

  中新社记者:面对风险,如何在数字化浪潮中守护人文精神的核心价值?

  曾艳钰:人文精神是文化传承的灵魂。AI技术应用过程中要始终坚持以人为本的原则,将人文关怀作为技术应用的出发点和落脚点。我们要将人类与人工智能的关系视为“智能关联主义”。人文精神应引导AI技术发展,确保技术创新服务于人的发展需求,同时坚持人类在文化创造和传承中的主体地位,并建立完善的人文价值评估体系,对AI技术的文化应用进行伦理把控。

  人工智能助力文化传播过程中,数据隐私保护、文化认同与技术依赖的平衡,是两个需要特别关注的伦理与安全问题。需建立健全法律法规体系,规范AI在文化传播中的数据使用,平衡技术创新、大数据和隐私保护、版权保护之间的关系。

  可考虑建立国际合作机制,共同制定跨境数据传输和使用的标准,确保在全球范围内保护用户隐私和版权;设立独立的第三方监管机构,定期审核AI系统的数据使用情况,确保其符合伦理和法律要求。

2025年6月18日,“东盟水果 汇聚广西 让畅购RCEP(《区域全面经济伙伴关系协定》)更便利更美好——购在中国·广西站”活动在广西南宁市启动。 中新社发 林浩 摄

  中新社记者:“AI热”也带来一些焦虑,尤其是对职业替代的担忧,人类应如何应对这一挑战?如何在人机协同中维持人类的主体地位?

  曾艳钰:AI无论如何进化,也不可能替代人自身进行是非善恶的判断并承担相应的责任,更无法确认人的主体性并对之进行系统性的解释与探究,它充其量只是“数字人文”的革命性延伸工具。

  为应对这些挑战,要从教育、制度和技术创新等多个维度采取系统性措施,包括培养具有深厚文化素养和批判性思维能力的复合型人才;制定专门法律法规,明确AI技术在文化传播中的应用边界和责任主体;制定跨境数据传输和使用标准,加强文化数据主权保护;加强数据加密和隐私保护技术研发,建立文化数据安全预警机制。

  尽管AI技术在文化传播中发挥着越来越重要的作用,但人类在文化创新中的主体地位是不可动摇的。真正的文化创新源于人类独特的创造力和想象力,这是AI难以完全模仿的。AI可提供数据支持,但最终的决策还是需要人类的智慧。

  因此,在人机协同中维持人类的主体地位,必须始终坚持以人为本的原则,确保技术应用服务于人的全面发展,充分认识到人类在文化创新中的不可替代作用,包括独特的创造力、情感传递能力、对历史文化的深度理解和创新诠释能力。(完)

  受访者简介:

曾艳钰。受访者供图

  曾艳钰,文学博士,二级教授,湖南省“芙蓉学者”特聘教授,湖南师范大学外国语学院院长,《外国语言与文化》执行主编,主要研究方向为英美文学与文化、国际传播。

###kouqiangyakeyiyuan:nindeyachijiankangshouhuzhezairichangshenghuozhong,kouqiangjiankangchangchangbeirenmenhushi。raner,kouqiangjiankangyuquanshenjiankangxixixiangguan,lianghaodekouqiangzhuangtaibujinkeyitishengshenghuozhiliang,hainengyufangduozhongxitongxingjibing。yinci,xuanzeyijiazhuanyedekouqiangyakeyiyuanyouweizhongyao。kouqiangyakeyiyuanzhuanzhuyuzhenduan、zhiliaoheyufangkouqiangxiangguanjibing,baokuozhuya、yayinyan、kouqiangkuiyangdengchangjianwenti。yiyuandeyakeyishengyibanjingguozhuanyexitongdexunlian,chiyouxiangguanzhiyezigezheng,nenggouweihuanzhetigongzhuanye、kekaodezhiliaofangan。zaikouqiangyakeyiyuan,changjiandezhiliaoxiangmubaokuochikejianzha、jieya、tianchong、genguanzhiliao、yachijiaozhengjizhongzhideng。dingqidekouqiangjianzhanenggoujizaofaxianqianzaiwenti,congerbimianhouxudefuzazhiliaohegaoangdefeiyong。ciwai,zhuanyedejieyafuwukeyiyouxiaoqingchuyajunbanheyashi,jiangdikouqiangjibingdefashenglv。chulezhiliao,kouqiangyakeyiyuanhaifeichangzhongshihuanzhedejiaoyugongzuo。jiankangdeshenghuoxiguanduiyuweihukouqiangjiankangzhiguanzhongyao。yiyuantongchanghuiweihuanzhetigongkouqiangweishengzhishidexuanjiao,baokuozhengquedeshuayafangfa、shiyongyaxiandezhongyaoxingyijiheliyinshiduiyachideyingxiangdeng。zhexiezhishibujinnenggoubangzhuhuanzhezaizhiliaohoubaochilianghaodekouqiangzhuangtai,haiyouzhuyuyufangweilaikenengchuxiandewenti。rujin,xuduokouqiangyakeyiyuanyeyinrulexianjindeshebei,rushuzihuaXguang、3Ddayindengjishu,dadatigaolezhenduanhezhiliaodejingquedu,jianshaolehuanzhedetongkuhedengdai#(#)#(#)#(#)口(kou)腔(qiang)牙(ya)科(ke)医(yi)院(yuan):(:)您(nin)的(de)牙(ya)齿(chi)健(jian)康(kang)守(shou)护(hu)者(zhe)在(zai)日(ri)常(chang)生(sheng)活(huo)中(zhong),(,)口(kou)腔(qiang)健(jian)康(kang)常(chang)常(chang)被(bei)人(ren)们(men)忽(hu)视(shi)。(。)然(ran)而(er),(,)口(kou)腔(qiang)健(jian)康(kang)与(yu)全(quan)身(shen)健(jian)康(kang)息(xi)息(xi)相(xiang)关(guan),(,)良(liang)好(hao)的(de)口(kou)腔(qiang)状(zhuang)态(tai)不(bu)仅(jin)可(ke)以(yi)提(ti)升(sheng)生(sheng)活(huo)质(zhi)量(liang),(,)还(hai)能(neng)预(yu)防(fang)多(duo)种(zhong)系(xi)统(tong)性(xing)疾(ji)病(bing)。(。)因(yin)此(ci),(,)选(xuan)择(ze)一(yi)家(jia)专(zhuan)业(ye)的(de)口(kou)腔(qiang)牙(ya)科(ke)医(yi)院(yuan)尤(you)为(wei)重(zhong)要(yao)。(。)口(kou)腔(qiang)牙(ya)科(ke)医(yi)院(yuan)专(zhuan)注(zhu)于(yu)诊(zhen)断(duan)、(、)治(zhi)疗(liao)和(he)预(yu)防(fang)口(kou)腔(qiang)相(xiang)关(guan)疾(ji)病(bing),(,)包(bao)括(kuo)蛀(zhu)牙(ya)、(、)牙(ya)龈(yin)炎(yan)、(、)口(kou)腔(qiang)溃(kui)疡(yang)等(deng)常(chang)见(jian)问(wen)题(ti)。(。)医(yi)院(yuan)的(de)牙(ya)科(ke)医(yi)生(sheng)一(yi)般(ban)经(jing)过(guo)专(zhuan)业(ye)系(xi)统(tong)的(de)训(xun)练(lian),(,)持(chi)有(you)相(xiang)关(guan)执(zhi)业(ye)资(zi)格(ge)证(zheng),(,)能(neng)够(gou)为(wei)患(huan)者(zhe)提(ti)供(gong)专(zhuan)业(ye)、(、)可(ke)靠(kao)的(de)治(zhi)疗(liao)方(fang)案(an)。(。)在(zai)口(kou)腔(qiang)牙(ya)科(ke)医(yi)院(yuan),(,)常(chang)见(jian)的(de)治(zhi)疗(liao)项(xiang)目(mu)包(bao)括(kuo)齿(chi)科(ke)检(jian)查(zha)、(、)洁(jie)牙(ya)、(、)填(tian)充(chong)、(、)根(gen)管(guan)治(zhi)疗(liao)、(、)牙(ya)齿(chi)矫(jiao)正(zheng)及(ji)种(zhong)植(zhi)等(deng)。(。)定(ding)期(qi)的(de)口(kou)腔(qiang)检(jian)查(zha)能(neng)够(gou)及(ji)早(zao)发(fa)现(xian)潜(qian)在(zai)问(wen)题(ti),(,)从(cong)而(er)避(bi)免(mian)后(hou)续(xu)的(de)复(fu)杂(za)治(zhi)疗(liao)和(he)高(gao)昂(ang)的(de)费(fei)用(yong)。(。)此(ci)外(wai),(,)专(zhuan)业(ye)的(de)洁(jie)牙(ya)服(fu)务(wu)可(ke)以(yi)有(you)效(xiao)清(qing)除(chu)牙(ya)菌(jun)斑(ban)和(he)牙(ya)石(shi),(,)降(jiang)低(di)口(kou)腔(qiang)疾(ji)病(bing)的(de)发(fa)生(sheng)率(lv)。(。)除(chu)了(le)治(zhi)疗(liao),(,)口(kou)腔(qiang)牙(ya)科(ke)医(yi)院(yuan)还(hai)非(fei)常(chang)重(zhong)视(shi)患(huan)者(zhe)的(de)教(jiao)育(yu)工(gong)作(zuo)。(。)健(jian)康(kang)的(de)生(sheng)活(huo)习(xi)惯(guan)对(dui)于(yu)维(wei)护(hu)口(kou)腔(qiang)健(jian)康(kang)至(zhi)关(guan)重(zhong)要(yao)。(。)医(yi)院(yuan)通(tong)常(chang)会(hui)为(wei)患(huan)者(zhe)提(ti)供(gong)口(kou)腔(qiang)卫(wei)生(sheng)知(zhi)识(shi)的(de)宣(xuan)教(jiao),(,)包(bao)括(kuo)正(zheng)确(que)的(de)刷(shua)牙(ya)方(fang)法(fa)、(、)使(shi)用(yong)牙(ya)线(xian)的(de)重(zhong)要(yao)性(xing)以(yi)及(ji)合(he)理(li)饮(yin)食(shi)对(dui)牙(ya)齿(chi)的(de)影(ying)响(xiang)等(deng)。(。)这(zhe)些(xie)知(zhi)识(shi)不(bu)仅(jin)能(neng)够(gou)帮(bang)助(zhu)患(huan)者(zhe)在(zai)治(zhi)疗(liao)后(hou)保(bao)持(chi)良(liang)好(hao)的(de)口(kou)腔(qiang)状(zhuang)态(tai),(,)还(hai)有(you)助(zhu)于(yu)预(yu)防(fang)未(wei)来(lai)可(ke)能(neng)出(chu)现(xian)的(de)问(wen)题(ti)。(。)如(ru)今(jin),(,)许(xu)多(duo)口(kou)腔(qiang)牙(ya)科(ke)医(yi)院(yuan)也(ye)引(yin)入(ru)了(le)先(xian)进(jin)的(de)设(she)备(bei),(,)如(ru)数(shu)字(zi)化(hua)X(X)光(guang)、(、)3(3)D(D)打(da)印(yin)等(deng)技(ji)术(shu),(,)大(da)大(da)提(ti)高(gao)了(le)诊(zhen)断(duan)和(he)治(zhi)疗(liao)的(de)精(jing)确(que)度(du),(,)减(jian)少(shao)了(le)患(huan)者(zhe)的(de)痛(tong)苦(ku)和(he)等(deng)待(dai)

发布于:北京市