东西问丨李季:中国文化如何海外“觅知音”?|精品乱码一区内射人妻无码

1. 精品乱码一区内射人妻无码骑行圈

2. 4399在线观看免费高清电视剧

3. 陌陌影视在线观看高清完整版

4. 女性一晚上3次纵欲导致不孕

  中新社北京10月3日电 题:中国文化如何海外“觅知音”?

  ——专访加拿大华人青年学者李季

  中新社记者 凌云

  科技已经深入影响人们生活的方方面面,包括文化传播领域。中新社“东西问”日前就此专访华人青年学者李季(Chelsea Li)。她在中国出生,后移居加拿大,长期致力于中西文化交流研究与实践,对跨文化交流有着独到见解。随着全球化深入发展,中西文化交流面临新的机遇与挑战,她从自身成长视角,讲述华人在跨文化领域及科技变革背景下中国文化海外传播的思考。

2024年4月15日,海南海口,第四届中国国际消费品博览会上,身着汉服的参观者与“柔美人形智能服务机器人”互动。中新社记者 骆云飞 摄

  从外婆书房走出来的华人女孩

  “无论是定居海外的华侨华人,还是出生在海外的华裔,都有热爱中国文化的基因,只是看如何激发。”李季介绍,小时候外婆的书房是她最喜欢去的地方。《红楼梦》《二十四史》等,都给予她文化启蒙。“外婆是1911年出生的人,中国近代史的故事她会讲给我听。我是从外婆书房走出来的华人女孩。”

  李季在中国出生,后移居加拿大。“初到加拿大,老师曾夸奖我文章写得非常优美。这其实与我从小的中文思维训练息息相关。”

  “加拿大是一个‘有礼有节’的国家,能把握人与人之间的交往空间,尊重着彼此的不同之处。这与我的家庭教育理念是一致的。在加拿大,有机会结识来自世界各地的朋友。中国、意大利、法国等多元文化在这里碰撞和交融。”

  慢慢地,李季开始思考人与人之间的不同,比如处理事情的逻辑、语言表达的方式等。

  2008年她曾到中国短暂居住,北京奥运会开幕式让她印象深刻。“震撼人心的击缶场景、活字印刷术,舞蹈再现古代丝绸之路的历史画面等,都成为中国向世界展现传统文化的窗口。这激发了我之后深入探究中国传统文化的兴趣。”

  这些年李季的工作,很多与翻译相关。从法律到新闻,再到文学等各个领域,涉及中英、中法多语种。跨文化的视野始终伴随着她成长的各个阶段,也给予她学术研究更自由、更宽广的思考维度。

  李季举例,在中文教学实践中,她将西方颇为有名的音乐《奇异恩典》(Amazing Grace)融入到唐朝诗人李白的《清平调》中,用传统唱诗的方法把古典诗词传播到海外;研究《元杂剧》时,将关汉卿的艺术风格同英国的莎士比亚相类比。

  “做好东西方文化的融合与对比分析,以便让海外读者更好地理解中国文化。”李季说。

当地时间2025年3月16日,加拿大多伦多,在庆祝爱尔兰民族传统节日圣帕特里克节(St. Patrick’s Day)的大游行中,一支中式舞龙队舞动绿色长龙。中新社记者 余瑞冬 摄

  如何将中国的哲学思想讲给国外听

  多年来,李季阅读了大量的中西方文学作品。尤其是近些年,她非常关注“中国现当代文学在英语世界的翻译”等话题。这其中林语堂旅居巴黎时用英文创作的小说《京华烟云》(Moment in Peking),让她印象深刻。

  李季提到:“书中所描绘的儒释道哲学思想、百姓的民俗礼仪,以及抗日战争爆发大背景下的历史变迁和民族情感,都深深打动了我。”

  这部小说也被业界评价为“让西方看见《红楼梦》般的东方史诗”,其中的东方哲学思想缓缓地展现在世人面前。李季提到,小说开篇引用《庄子·大宗师》“夫道……在太极之先而不为高”,奠定全书道家基调。主人公姚木兰在泰山顶观无字碑顿悟:“作为个体的生命是瞬间的,而宇宙却是永恒的”,融合道家“天人合一”与禅宗“刹那永恒”的哲思。

  另外,小说结尾处借姚思安(姚木兰父亲)之口点题:“一切人生浮华皆如烟云”,呼应《金刚经》“一切有为法,如梦幻泡影”。而“人的永生是种族的延绵”则体现了儒家“生生不息”与道家“薪火相传”的理念。

  “中国文学在海外传播过程中想要做到传统与现代的结合,一方面需要中国传统哲学思想的普世表达;另一方面也需要借助科技等手段进行辅助。”李季举例,比如借助XR等技术,读者扫描书籍就可以看到书中场景,降低文化理解门槛,使海外受众无需依赖文字翻译即可直观地感知东方美学精髓。

  技术赋能文化传播

  科学技术、人工智能已经深入影响到人们生活的方方面面。2025北京文化论坛就以“文化和科技融合发展”为年度主题,李季对此也进行了深入思考。她认为,当今社会,科技智慧打开全新局面。AI等技术不仅改变了传统的翻译和出版模式,还创造了新的文化体验和传播路径。

  科技智慧推动中国文化海外传播,李季提到四个方面:第一,AI翻译有大幅提升翻译效率和降低成本的显著优势。第二,科技应用不仅仅局限于文本翻译,更在于利用虚拟现实(VR)、数字孪生等技术创造沉浸式文化体验,帮助海外受众直观感受中国文化魅力。比如,游戏《黑神话:悟空》构建了一个充满东方神韵的神话世界,吸引了全球玩家的关注,成为中国传统文化传播的重要载体。第三,利用大数据分析可以精准洞察不同国家和地区读者的兴趣偏好、行为模式及文化背景,从而实现内容的精准推送。第四,鼓励海外汉学家、读者和作者参与内容共创,也是扩大影响力的有效途径。

当地时间2025年5月25日,加拿大多伦多,在北美动漫节上,一位动漫coser(角色扮演者)以中国国产游戏《黑神话:悟空》的悟空形象现身,吸引动漫迷合影。中新社记者 余瑞冬 摄

  “总之,科技智慧为中国文化走向世界提供了强大的助推力,特别是在提升翻译出版效率和规模、创造新型文化体验方面作用显著。但是,未来的理想状态是——科技与人文的巧妙结合,让技术赋能文化传播,同时以人类智慧呵护其深度与温度。”李季说。(完)

  受访者简介:

李季。受访者供图

  李季(Chelsea Li),加拿大不列颠哥伦比亚大学文化商务交流协会创始人,语言学与翻译学者,国际商务谈判讲师。她长期从事英语和国际中文教学,跨文化交流与文学翻译工作。曾就职于加拿大不列颠哥伦比亚大学、美国华纳兄弟制片公司,并曾担任英国斯诺克世界锦标赛新闻翻译。她曾获得多项中英、中法翻译专业证书,参与“中国科幻”等文化项目译介工作。

###shuangxiangqingganzhangai:lijieyuyingduishuangxiangqingganzhangai(BipolarDisorder),youchengweizaoyuzheng,shiyizhongyingxiangqingxu、nenglianghehuodongshuipingdexinlijiankangjibing。huanzhetongchanghuijingliqingxudejiduanbodong,baokuozaokuang(huoqingzaokuang)heyiyufazuo。zhezhongjibingbujinyingxianghuanzhedeshenghuozhiliang,haikenengduijiatinghepengyouzaochengshenyuandeyingxiang。####1.jibingtezhengshuangxiangqingganzhangaidezhuyaotezhengshiqingxudejiduanbodong。zaizaokuangqi,huanzhekenenghuigandaojinglichongpei、zixinxinbaopeng,shenzhihuizuochuyixiemaoxiandejueding,biruchaozhixiaofeihuobufuzerendexingwei。erzaiyiyuqi,huanzhekenenghuigandaowuwang、shiquxingqu,shenzhichuxianzishadeniantou。zhezhongqingxudejuliebianhuakenengdaozhihuanzhezaigongzuo、xuexi、renjiguanxidengfangmiandeyanzhongkunrao。####2.fazuozhouqishuangxiangqingganzhangaidefazuozhouqiyinreneryi。youxierenkenengzaijitianneijingliqingxudejuliebianhua,erlingyixierenzekenengjinglishuzhouhuoshuyuedezhengchangqingxuzhuangtaihou,youzaichuxianfazuo。lejiezhexiefazuodemoshi,duiyutiqianshibieheguanlizhengzhuangzhiguanzhongyao。####3.yingxiangyinsushuangxiangqingganzhangaidejutichengyinshangbuwanquanmingque,yanjiubiaoming,yichuan、shenjingshengwuxuehehuanjingyinsudoukenengzaifabingzhongqidaozhongyaozuoyong。jiatingzhongdejingshenweishenglishi、shenghuozhongdezhongdayalishijianyijishenghuofangshidengdoukenengduanlianbingqingdefazhanhebodong。####4.zhenduanyuzhiliaoyouxiaodezhenduanxuyaozhuanyedexinlijiankangpinggu。yishengtongchanghuigenjuhuanzhedebing#(#)#(#)#(#)双(shuang)向(xiang)情(qing)感(gan)障(zhang)碍(ai):(:)理(li)解(jie)与(yu)应(ying)对(dui)双(shuang)向(xiang)情(qing)感(gan)障(zhang)碍(ai)((()B(B)i(i)p(p)o(o)l(l)a(a)r(r)D(D)i(i)s(s)o(o)r(r)d(d)e(e)r(r))()),(,)又(you)称(cheng)为(wei)躁(zao)郁(yu)症(zheng),(,)是(shi)一(yi)种(zhong)影(ying)响(xiang)情(qing)绪(xu)、(、)能(neng)量(liang)和(he)活(huo)动(dong)水(shui)平(ping)的(de)心(xin)理(li)健(jian)康(kang)疾(ji)病(bing)。(。)患(huan)者(zhe)通(tong)常(chang)会(hui)经(jing)历(li)情(qing)绪(xu)的(de)极(ji)端(duan)波(bo)动(dong),(,)包(bao)括(kuo)躁(zao)狂(kuang)((()或(huo)轻(qing)躁(zao)狂(kuang))())和(he)抑(yi)郁(yu)发(fa)作(zuo)。(。)这(zhe)种(zhong)疾(ji)病(bing)不(bu)仅(jin)影(ying)响(xiang)患(huan)者(zhe)的(de)生(sheng)活(huo)质(zhi)量(liang),(,)还(hai)可(ke)能(neng)对(dui)家(jia)庭(ting)和(he)朋(peng)友(you)造(zao)成(cheng)深(shen)远(yuan)的(de)影(ying)响(xiang)。(。)#(#)#(#)#(#)#(#)1(1).(.)疾(ji)病(bing)特(te)征(zheng)双(shuang)向(xiang)情(qing)感(gan)障(zhang)碍(ai)的(de)主(zhu)要(yao)特(te)征(zheng)是(shi)情(qing)绪(xu)的(de)极(ji)端(duan)波(bo)动(dong)。(。)在(zai)躁(zao)狂(kuang)期(qi),(,)患(huan)者(zhe)可(ke)能(neng)会(hui)感(gan)到(dao)精(jing)力(li)充(chong)沛(pei)、(、)自(zi)信(xin)心(xin)爆(bao)棚(peng),(,)甚(shen)至(zhi)会(hui)做(zuo)出(chu)一(yi)些(xie)冒(mao)险(xian)的(de)决(jue)定(ding),(,)比(bi)如(ru)超(chao)支(zhi)消(xiao)费(fei)或(huo)不(bu)负(fu)责(ze)任(ren)的(de)行(xing)为(wei)。(。)而(er)在(zai)抑(yi)郁(yu)期(qi),(,)患(huan)者(zhe)可(ke)能(neng)会(hui)感(gan)到(dao)无(wu)望(wang)、(、)失(shi)去(qu)兴(xing)趣(qu),(,)甚(shen)至(zhi)出(chu)现(xian)自(zi)杀(sha)的(de)念(nian)头(tou)。(。)这(zhe)种(zhong)情(qing)绪(xu)的(de)剧(ju)烈(lie)变(bian)化(hua)可(ke)能(neng)导(dao)致(zhi)患(huan)者(zhe)在(zai)工(gong)作(zuo)、(、)学(xue)习(xi)、(、)人(ren)际(ji)关(guan)系(xi)等(deng)方(fang)面(mian)的(de)严(yan)重(zhong)困(kun)扰(rao)。(。)#(#)#(#)#(#)#(#)2(2).(.)发(fa)作(zuo)周(zhou)期(qi)双(shuang)向(xiang)情(qing)感(gan)障(zhang)碍(ai)的(de)发(fa)作(zuo)周(zhou)期(qi)因(yin)人(ren)而(er)异(yi)。(。)有(you)些(xie)人(ren)可(ke)能(neng)在(zai)几(ji)天(tian)内(nei)经(jing)历(li)情(qing)绪(xu)的(de)剧(ju)烈(lie)变(bian)化(hua),(,)而(er)另(ling)一(yi)些(xie)人(ren)则(ze)可(ke)能(neng)经(jing)历(li)数(shu)周(zhou)或(huo)数(shu)月(yue)的(de)正(zheng)常(chang)情(qing)绪(xu)状(zhuang)态(tai)后(hou),(,)又(you)再(zai)出(chu)现(xian)发(fa)作(zuo)。(。)了(le)解(jie)这(zhe)些(xie)发(fa)作(zuo)的(de)模(mo)式(shi),(,)对(dui)于(yu)提(ti)前(qian)识(shi)别(bie)和(he)管(guan)理(li)症(zheng)状(zhuang)至(zhi)关(guan)重(zhong)要(yao)。(。)#(#)#(#)#(#)#(#)3(3).(.)影(ying)响(xiang)因(yin)素(su)双(shuang)向(xiang)情(qing)感(gan)障(zhang)碍(ai)的(de)具(ju)体(ti)成(cheng)因(yin)尚(shang)不(bu)完(wan)全(quan)明(ming)确(que),(,)研(yan)究(jiu)表(biao)明(ming),(,)遗(yi)传(chuan)、(、)神(shen)经(jing)生(sheng)物(wu)学(xue)和(he)环(huan)境(jing)因(yin)素(su)都(dou)可(ke)能(neng)在(zai)发(fa)病(bing)中(zhong)起(qi)到(dao)重(zhong)要(yao)作(zuo)用(yong)。(。)家(jia)庭(ting)中(zhong)的(de)精(jing)神(shen)卫(wei)生(sheng)历(li)史(shi)、(、)生(sheng)活(huo)中(zhong)的(de)重(zhong)大(da)压(ya)力(li)事(shi)件(jian)以(yi)及(ji)生(sheng)活(huo)方(fang)式(shi)等(deng)都(dou)可(ke)能(neng)锻(duan)炼(lian)病(bing)情(qing)的(de)发(fa)展(zhan)和(he)波(bo)动(dong)。(。)#(#)#(#)#(#)#(#)4(4).(.)诊(zhen)断(duan)与(yu)治(zhi)疗(liao)有(you)效(xiao)的(de)诊(zhen)断(duan)需(xu)要(yao)专(zhuan)业(ye)的(de)心(xin)理(li)健(jian)康(kang)评(ping)估(gu)。(。)医(yi)生(sheng)通(tong)常(chang)会(hui)根(gen)据(ju)患(huan)者(zhe)的(de)病(bing)

发布于:北京市