中国“3H高原认证”体系发布 填补高海拔梯度认证空白|欧美老熟妇XB水多毛多

1. eighteen-year-olds are not mature enough to vote.

2. eighteen year olds are not mature enough to vote

  中新社西宁10月17日电 (祁增蓓)“3H高原认证”首发仪式暨纺织服装产业链跨区域质量联动提升大会17日在青海省西宁市举行,现场发出首张符合“3H高原认证”要求的高原极地产品认证证书。

  “3H高原认证”(Certification of High altitude/High UV radiation,and Harsh cold),是基于青藏高原高海拔、强紫外线、极寒等特殊自然环境,以2千米、3千米、4千米海拔梯度及极端气候为核心测试条件,所构建的具有全球唯一性、不可替代性的质量认证体系。

  中国国家市场监管总局认证监管司二级巡视员何小群表示,“3H高原认证”以青藏高原极端环境为依托,构建了具有自主知识产权的高原适应性认证体系,填补了国内外高海拔梯度认证空白,为中国制造“走出去”提供了新质量通行证。

  目前,中国现有认证多基于1500米以下平原环境参数设计,缺乏“三高环境”相关认证;欧盟CE认证、美国UL标准未建立2000米以上海拔专项指标;南美安第斯高原、非洲埃塞俄比亚高原的认证制度仅聚焦农产品领域,覆盖不足10%;全球尚无“三高环境”叠加的权威认证。

  据了解,高原认证缺失导致高原市场中30%的在售产品存在环境适应性缺陷,影响消费者体验与权益,制约高原特色产业健康发展。

  青海省位于青藏高原腹地,拥有独特的“高海拔、强紫外线、极寒”自然地理环境,为建立精准的高原质量技术标准体系提供了“天然实验室”。(完)

jindong,1976nianchushengyushandongsheng,biyeyuzhongyangxijuxueyuan,guojiayijiyanyuan,zenghuode“qingnianwusijiangzhang”xianjingeren、“quanguodeyishuangxindianshiyishugongzuozhe”dengrongyuchenghao。tahaishidishisijiequanguozhengxieweiyuan。靳(jin)东(dong),(,)1(1)9(9)7(7)6(6)年(nian)出(chu)生(sheng)于(yu)山(shan)东(dong)省(sheng),(,)毕(bi)业(ye)于(yu)中(zhong)央(yang)戏(xi)剧(ju)学(xue)院(yuan),(,)国(guo)家(jia)一(yi)级(ji)演(yan)员(yuan),(,)曾(zeng)获(huo)得(de)“(“)青(qing)年(nian)五(wu)四(si)奖(jiang)章(zhang)”(”)先(xian)进(jin)个(ge)人(ren)、(、)“(“)全(quan)国(guo)德(de)艺(yi)双(shuang)馨(xin)电(dian)视(shi)艺(yi)术(shu)工(gong)作(zuo)者(zhe)”(”)等(deng)荣(rong)誉(yu)称(cheng)号(hao)。(。)他(ta)还(hai)是(shi)第(di)十(shi)四(si)届(jie)全(quan)国(guo)政(zheng)协(xie)委(wei)员(yuan)。(。)

发布于:北京市