东西问丨李季:中国文化如何海外“觅知音”?|嗯灬啊灬把腿张开灬A片视频软件
中新社北京10月3日电 题:中国文化如何海外“觅知音”?
——专访加拿大华人青年学者李季
中新社记者 凌云

科技已经深入影响人们生活的方方面面,包括文化传播领域。中新社“东西问”日前就此专访华人青年学者李季(Chelsea Li)。她在中国出生,后移居加拿大,长期致力于中西文化交流研究与实践,对跨文化交流有着独到见解。随着全球化深入发展,中西文化交流面临新的机遇与挑战,她从自身成长视角,讲述华人在跨文化领域及科技变革背景下中国文化海外传播的思考。

从外婆书房走出来的华人女孩
“无论是定居海外的华侨华人,还是出生在海外的华裔,都有热爱中国文化的基因,只是看如何激发。”李季介绍,小时候外婆的书房是她最喜欢去的地方。《红楼梦》《二十四史》等,都给予她文化启蒙。“外婆是1911年出生的人,中国近代史的故事她会讲给我听。我是从外婆书房走出来的华人女孩。”
李季在中国出生,后移居加拿大。“初到加拿大,老师曾夸奖我文章写得非常优美。这其实与我从小的中文思维训练息息相关。”
“加拿大是一个‘有礼有节’的国家,能把握人与人之间的交往空间,尊重着彼此的不同之处。这与我的家庭教育理念是一致的。在加拿大,有机会结识来自世界各地的朋友。中国、意大利、法国等多元文化在这里碰撞和交融。”
慢慢地,李季开始思考人与人之间的不同,比如处理事情的逻辑、语言表达的方式等。
2008年她曾到中国短暂居住,北京奥运会开幕式让她印象深刻。“震撼人心的击缶场景、活字印刷术,舞蹈再现古代丝绸之路的历史画面等,都成为中国向世界展现传统文化的窗口。这激发了我之后深入探究中国传统文化的兴趣。”
这些年李季的工作,很多与翻译相关。从法律到新闻,再到文学等各个领域,涉及中英、中法多语种。跨文化的视野始终伴随着她成长的各个阶段,也给予她学术研究更自由、更宽广的思考维度。
李季举例,在中文教学实践中,她将西方颇为有名的音乐《奇异恩典》(Amazing Grace)融入到唐朝诗人李白的《清平调》中,用传统唱诗的方法把古典诗词传播到海外;研究《元杂剧》时,将关汉卿的艺术风格同英国的莎士比亚相类比。
“做好东西方文化的融合与对比分析,以便让海外读者更好地理解中国文化。”李季说。

如何将中国的哲学思想讲给国外听
多年来,李季阅读了大量的中西方文学作品。尤其是近些年,她非常关注“中国现当代文学在英语世界的翻译”等话题。这其中林语堂旅居巴黎时用英文创作的小说《京华烟云》(Moment in Peking),让她印象深刻。
李季提到:“书中所描绘的儒释道哲学思想、百姓的民俗礼仪,以及抗日战争爆发大背景下的历史变迁和民族情感,都深深打动了我。”
这部小说也被业界评价为“让西方看见《红楼梦》般的东方史诗”,其中的东方哲学思想缓缓地展现在世人面前。李季提到,小说开篇引用《庄子·大宗师》“夫道……在太极之先而不为高”,奠定全书道家基调。主人公姚木兰在泰山顶观无字碑顿悟:“作为个体的生命是瞬间的,而宇宙却是永恒的”,融合道家“天人合一”与禅宗“刹那永恒”的哲思。
另外,小说结尾处借姚思安(姚木兰父亲)之口点题:“一切人生浮华皆如烟云”,呼应《金刚经》“一切有为法,如梦幻泡影”。而“人的永生是种族的延绵”则体现了儒家“生生不息”与道家“薪火相传”的理念。
“中国文学在海外传播过程中想要做到传统与现代的结合,一方面需要中国传统哲学思想的普世表达;另一方面也需要借助科技等手段进行辅助。”李季举例,比如借助XR等技术,读者扫描书籍就可以看到书中场景,降低文化理解门槛,使海外受众无需依赖文字翻译即可直观地感知东方美学精髓。
技术赋能文化传播
科学技术、人工智能已经深入影响到人们生活的方方面面。2025北京文化论坛就以“文化和科技融合发展”为年度主题,李季对此也进行了深入思考。她认为,当今社会,科技智慧打开全新局面。AI等技术不仅改变了传统的翻译和出版模式,还创造了新的文化体验和传播路径。
科技智慧推动中国文化海外传播,李季提到四个方面:第一,AI翻译有大幅提升翻译效率和降低成本的显著优势。第二,科技应用不仅仅局限于文本翻译,更在于利用虚拟现实(VR)、数字孪生等技术创造沉浸式文化体验,帮助海外受众直观感受中国文化魅力。比如,游戏《黑神话:悟空》构建了一个充满东方神韵的神话世界,吸引了全球玩家的关注,成为中国传统文化传播的重要载体。第三,利用大数据分析可以精准洞察不同国家和地区读者的兴趣偏好、行为模式及文化背景,从而实现内容的精准推送。第四,鼓励海外汉学家、读者和作者参与内容共创,也是扩大影响力的有效途径。

“总之,科技智慧为中国文化走向世界提供了强大的助推力,特别是在提升翻译出版效率和规模、创造新型文化体验方面作用显著。但是,未来的理想状态是——科技与人文的巧妙结合,让技术赋能文化传播,同时以人类智慧呵护其深度与温度。”李季说。(完)
受访者简介:
李季(Chelsea Li),加拿大不列颠哥伦比亚大学文化商务交流协会创始人,语言学与翻译学者,国际商务谈判讲师。她长期从事英语和国际中文教学,跨文化交流与文学翻译工作。曾就职于加拿大不列颠哥伦比亚大学、美国华纳兄弟制片公司,并曾担任英国斯诺克世界锦标赛新闻翻译。她曾获得多项中英、中法翻译专业证书,参与“中国科幻”等文化项目译介工作。
###tizhongzhishu(BMI)jisuan:jiankangdeyigezhongyaozhibiaotizhongzhishu(BodyMassIndex,jianchengBMI)shiyizhongyongyupinggugetitizhongshifoufuhejiankangbiaozhundejiandanjisuanfangfa。tagenjugetidetizhongheshengaolaigusuanshentizhifangdehanliang,shigonggongweishenglingyuchangyongdezhibiaozhiyi。jisuanBMIdegongshifeichangjiandan。womenzhixujiangtizhong(yiqiankeweidanwei)chuyishengao(yimiweidanwei)depingfang。gongshiruxia:\[\text{BMI}=\frac{\text{tizhong(kg)}}{\text{shengao(m)}^2}\]liru,yigetizhong70gongjin,shengao1.75mideren,qiBMIjisuanruxia:\[\text{BMI}=\frac{70}{(1.75)^2}\approx22.86\]genjushijieweishengzuzhi(WHO)debiaozhun,BMIdefenleiruxia:-18.5yixia:tizhongguoqing-18.5-24.9:zhengchangtizhong-25-29.9:chaozhong-30jiyishang:feipangBMIdefanweiweiwomentigongleyigejianjiedefangshilaipinggutizhongduijiankangdeyingxiang。jiaodideBMIkenengyuyingyangbulianghuoqitajiankangwentiyouguan,erjiaogaodeBMIzekenengyuxinxueguanjibing、tangniaobingheqitamanxingbingdefengxianzengjiaxiangguan。raner,xuyaozhuyideshi,BMIbingbushihengliangjiankangdeweiyizhibiao。tabunengqufenjirouhezhifang,yebukaolvzhifangdefenbuqingkuang。liru,yundongyuantongchangjirouliangjiaoda,kenenghuidaozhitamendeBMIpiangao,danzhebingbuyiweizhetamendejiankangzhuangkuangbujia。yinci,zaijieduBMIshi,zuihaojieheqitajiankangzhibiao,ruyaowei、tizhilvdengjinxing#(#)#(#)#(#)体(ti)重(zhong)指(zhi)数(shu)((()B(B)M(M)I(I))())计(ji)算(suan):(:)健(jian)康(kang)的(de)一(yi)个(ge)重(zhong)要(yao)指(zhi)标(biao)体(ti)重(zhong)指(zhi)数(shu)((()B(B)o(o)d(d)y(y)M(M)a(a)s(s)s(s)I(I)n(n)d(d)e(e)x(x),(,)简(jian)称(cheng)B(B)M(M)I(I))())是(shi)一(yi)种(zhong)用(yong)于(yu)评(ping)估(gu)个(ge)体(ti)体(ti)重(zhong)是(shi)否(fou)符(fu)合(he)健(jian)康(kang)标(biao)准(zhun)的(de)简(jian)单(dan)计(ji)算(suan)方(fang)法(fa)。(。)它(ta)根(gen)据(ju)个(ge)体(ti)的(de)体(ti)重(zhong)和(he)身(shen)高(gao)来(lai)估(gu)算(suan)身(shen)体(ti)脂(zhi)肪(fang)的(de)含(han)量(liang),(,)是(shi)公(gong)共(gong)卫(wei)生(sheng)领(ling)域(yu)常(chang)用(yong)的(de)指(zhi)标(biao)之(zhi)一(yi)。(。)计(ji)算(suan)B(B)M(M)I(I)的(de)公(gong)式(shi)非(fei)常(chang)简(jian)单(dan)。(。)我(wo)们(men)只(zhi)需(xu)将(jiang)体(ti)重(zhong)((()以(yi)千(qian)克(ke)为(wei)单(dan)位(wei))())除(chu)以(yi)身(shen)高(gao)((()以(yi)米(mi)为(wei)单(dan)位(wei))())的(de)平(ping)方(fang)。(。)公(gong)式(shi)如(ru)下(xia):(:)\(\)[([)\(\)t(t)e(e)x(x)t(t){({)B(B)M(M)I(I)}(})=(=)\(\)f(f)r(r)a(a)c(c){({)\(\)t(t)e(e)x(x)t(t){({)体(ti)重(zhong)((()k(k)g(g))())}(})}(}){({)\(\)t(t)e(e)x(x)t(t){({)身(shen)高(gao)((()m(m))())}(})^(^)2(2)}(})\(\)](])例(li)如(ru),(,)一(yi)个(ge)体(ti)重(zhong)7(7)0公(gong)斤(jin),(,)身(shen)高(gao)1(1).(.)7(7)5(5)米(mi)的(de)人(ren),(,)其(qi)B(B)M(M)I(I)计(ji)算(suan)如(ru)下(xia):(:)\(\)[([)\(\)t(t)e(e)x(x)t(t){({)B(B)M(M)I(I)}(})=(=)\(\)f(f)r(r)a(a)c(c){({)7(7)0}(}){({)((()1(1).(.)7(7)5(5))())^(^)2(2)}(})\(\)a(a)p(p)p(p)r(r)o(o)x(x)2(2)2(2).(.)8(8)6(6)\(\)](])根(gen)据(ju)世(shi)界(jie)卫(wei)生(sheng)组(zu)织(zhi)((()W(W)H(H)O(O))())的(de)标(biao)准(zhun),(,)B(B)M(M)I(I)的(de)分(fen)类(lei)如(ru)下(xia):(:)-(-)1(1)8(8).(.)5(5)以(yi)下(xia):(:)体(ti)重(zhong)过(guo)轻(qing)-(-)1(1)8(8).(.)5(5)-(-)2(2)4(4).(.)9(9):(:)正(zheng)常(chang)体(ti)重(zhong)-(-)2(2)5(5)-(-)2(2)9(9).(.)9(9):(:)超(chao)重(zhong)-(-)3(3)0及(ji)以(yi)上(shang):(:)肥(fei)胖(pang)B(B)M(M)I(I)的(de)范(fan)围(wei)为(wei)我(wo)们(men)提(ti)供(gong)了(le)一(yi)个(ge)简(jian)洁(jie)的(de)方(fang)式(shi)来(lai)评(ping)估(gu)体(ti)重(zhong)对(dui)健(jian)康(kang)的(de)影(ying)响(xiang)。(。)较(jiao)低(di)的(de)B(B)M(M)I(I)可(ke)能(neng)与(yu)营(ying)养(yang)不(bu)良(liang)或(huo)其(qi)他(ta)健(jian)康(kang)问(wen)题(ti)有(you)关(guan),(,)而(er)较(jiao)高(gao)的(de)B(B)M(M)I(I)则(ze)可(ke)能(neng)与(yu)心(xin)血(xue)管(guan)疾(ji)病(bing)、(、)糖(tang)尿(niao)病(bing)和(he)其(qi)他(ta)慢(man)性(xing)病(bing)的(de)风(feng)险(xian)增(zeng)加(jia)相(xiang)关(guan)。(。)然(ran)而(er),(,)需(xu)要(yao)注(zhu)意(yi)的(de)是(shi),(,)B(B)M(M)I(I)并(bing)不(bu)是(shi)衡(heng)量(liang)健(jian)康(kang)的(de)唯(wei)一(yi)指(zhi)标(biao)。(。)它(ta)不(bu)能(neng)区(qu)分(fen)肌(ji)肉(rou)和(he)脂(zhi)肪(fang),(,)也(ye)不(bu)考(kao)虑(lv)脂(zhi)肪(fang)的(de)分(fen)布(bu)情(qing)况(kuang)。(。)例(li)如(ru),(,)运(yun)动(dong)员(yuan)通(tong)常(chang)肌(ji)肉(rou)量(liang)较(jiao)大(da),(,)可(ke)能(neng)会(hui)导(dao)致(zhi)他(ta)们(men)的(de)B(B)M(M)I(I)偏(pian)高(gao),(,)但(dan)这(zhe)并(bing)不(bu)意(yi)味(wei)着(zhe)他(ta)们(men)的(de)健(jian)康(kang)状(zhuang)况(kuang)不(bu)佳(jia)。(。)因(yin)此(ci),(,)在(zai)解(jie)读(du)B(B)M(M)I(I)时(shi),(,)最(zui)好(hao)结(jie)合(he)其(qi)他(ta)健(jian)康(kang)指(zhi)标(biao),(,)如(ru)腰(yao)围(wei)、(、)体(ti)脂(zhi)率(lv)等(deng)进(jin)行(xing)