中国生活方式全球圈粉|青娱乐极品盛宴
1. 凹凸视觉
2. 凹凸影视文化传媒有限公司
视频:文化“新三样”远航,中国生活方式全球圈粉来源:中国新闻网
文化出海是连接经济强盛与文化自信的战略纽带。推动文化贸易高质量发展,将文化优势转化为产业竞争优势,直接服务于高水平对外开放与经济结构升级,既能为经济强盛注入新动能,也有利于形成经济与文化相互促进、硬实力与软实力同步提升的良性循环。
近年来,网剧、网文、网游等文化“新三样”在全球范围内刮起一股“中国风”热潮。这是服务和融入新发展格局的成功典范,也是中国经济转型升级、外贸结构优化、数字竞争力提升和中华文化软实力构建的生动实践,充分展现出四大鲜明时代特征。
第一,文化自信是根本。文化自信是文化出海的“根”与“魂”,没有高度的文化自信,文化出海就成了无源之水、无本之木。文化自信赋予我们立足本土、面向世界的底气与定力,让中华文明独有的美学、哲学与价值观成为全球叙事中不可替代的声音,并通过文化“新三样”、中华美食、汉服等载体,将抽象的文化自信转化为具象的产品与体验,在与世界的对话中验证价值、收获共鸣。可以说,自信越坚定,出海越从容。出海越成功,自信越磅礴。
第二,超大市场规模是特有优势。中国本身就是一个拥有14亿人口的“沉浸式体验舱”,一部小说能获千万订阅,意味着其叙事节奏、情感共鸣点已被反复验证。一款游戏能够爆红,证明其玩法、付费模型已高度成熟。庞大的内需市场不仅摊薄了创新成本,更锤炼出能适应全球竞争的“硬核”产品。
同时,文化出海并非单向输出,而是国内国际双循环相互促进。国内市场的成功为文化出海提供了资金、技术和信心,国际市场的成功能够促进更多资金投入研发,通过国际口碑提升品牌价值。
第三,增进了解认同是核心目的。当前,文化出海就是要展示一个更加现代、更加多元、富有创造力的中国形象。《流浪地球》《三体》等科幻作品全球热播,TikTok上中国元素成为全球创作热门素材,《原神》等游戏融合传统文化并登顶多国畅销榜,奶茶、火锅等餐饮品牌成为年轻人社交新宠,全球社交媒体兴起汉服穿搭挑战。全球年轻群体对新鲜、多元文化充满好奇,中国元素的独特性形成吸引力。
第四,技术赋能是关键支撑。传统文化出海需依赖院线、书店等传统渠道,如今中国凭借TikTok、手游平台、网文APP等数字基建,修建了直通全球用户的“文化数字高铁”,实现了文化产品的“秒级全球化投送”,让世界同步感受中国文化的脉搏气息。全球数字平台提供低门槛传播渠道并突破地域限制,跨境电商助力国潮产品快速触达全球消费者,生成式人工智能技术大大提升中文作品的翻译速度和效率,数字技术赋能文化出海焕发新活力。
中国文化出海就像一场精心策划的全球嘉年华,正从单一元素输出迈向系统化、产业化出海,借助数字媒介和青年创造力,以现代叙事重构传统IP,将创新驱动外溢的优势产能与文化内容,经由双循环联动机制高效转化为全球竞争力。
文化出海也是“中国制造”向“中国创造”转型的生动注脚,是双循环战略在文化领域成功实践的标志。放眼未来,中国文化将更深度融入全球娱乐、时尚和生活方式,实现从“走出去”到“融进去”的生态级变革。
作者:邢伟 国家发展改革委社会发展研究所社会事业研究室主任、研究员
(“三里河”工作室)
6yue14rishangwu,shuilibuzuzhikaizhankanghanzhuantihuishang,fenxiyanpanhuabeihuanghuaidengbeifangdiquhanqingxingshi,yaoqiujiriqi,shouhandiqushangyouhuanghe、haihe、huaiheliuyudekongzhixingshuikuquanbujinrukanghantiaodumoshi,jiadaxiaxieliuliang,baozhangkanghanyongshuixuqiu,quebaochengxiangjuminyinshuianquan,yijiguimohuayangzhihedashengchuyongshuianquan,quanlibaozhangguanqunongzuowushilingguangaiyongshui。6yue14ri15shi,shuilibujiangzhenduihenan、hebeideganhanfangyuyingjixiangyingtishengzhisanji,muqianweichizhenduishanxi、jiangsu、anhui、shandong、shanxi、gansu6shengdeganhanfangyusijiyingjixiangying,bingpaichulianggegongzuozuzhengzaiyixianzhidaokanghangongzuo。6(6)月(yue)1(1)4(4)日(ri)上(shang)午(wu),(,)水(shui)利(li)部(bu)组(zu)织(zhi)开(kai)展(zhan)抗(kang)旱(han)专(zhuan)题(ti)会(hui)商(shang),(,)分(fen)析(xi)研(yan)判(pan)华(hua)北(bei)黄(huang)淮(huai)等(deng)北(bei)方(fang)地(di)区(qu)旱(han)情(qing)形(xing)势(shi),(,)要(yao)求(qiu)即(ji)日(ri)起(qi),(,)受(shou)旱(han)地(di)区(qu)上(shang)游(you)黄(huang)河(he)、(、)海(hai)河(he)、(、)淮(huai)河(he)流(liu)域(yu)的(de)控(kong)制(zhi)性(xing)水(shui)库(ku)全(quan)部(bu)进(jin)入(ru)抗(kang)旱(han)调(tiao)度(du)模(mo)式(shi),(,)加(jia)大(da)下(xia)泄(xie)流(liu)量(liang),(,)保(bao)障(zhang)抗(kang)旱(han)用(yong)水(shui)需(xu)求(qiu),(,)确(que)保(bao)城(cheng)乡(xiang)居(ju)民(min)饮(yin)水(shui)安(an)全(quan),(,)以(yi)及(ji)规(gui)模(mo)化(hua)养(yang)殖(zhi)和(he)大(da)牲(sheng)畜(chu)用(yong)水(shui)安(an)全(quan),(,)全(quan)力(li)保(bao)障(zhang)灌(guan)区(qu)农(nong)作(zuo)物(wu)时(shi)令(ling)灌(guan)溉(gai)用(yong)水(shui)。(。)6(6)月(yue)1(1)4(4)日(ri)1(1)5(5)时(shi),(,)水(shui)利(li)部(bu)将(jiang)针(zhen)对(dui)河(he)南(nan)、(、)河(he)北(bei)的(de)干(gan)旱(han)防(fang)御(yu)应(ying)急(ji)响(xiang)应(ying)提(ti)升(sheng)至(zhi)三(san)级(ji),(,)目(mu)前(qian)维(wei)持(chi)针(zhen)对(dui)山(shan)西(xi)、(、)江(jiang)苏(su)、(、)安(an)徽(hui)、(、)山(shan)东(dong)、(、)陕(shan)西(xi)、(、)甘(gan)肃(su)6(6)省(sheng)的(de)干(gan)旱(han)防(fang)御(yu)四(si)级(ji)应(ying)急(ji)响(xiang)应(ying),(,)并(bing)派(pai)出(chu)两(liang)个(ge)工(gong)作(zuo)组(zu)正(zheng)在(zai)一(yi)线(xian)指(zhi)导(dao)抗(kang)旱(han)工(gong)作(zuo)。(。)