东西问丨中英脱口秀组合:脱口秀如何解码跨文化交流?|奇米影视首页
1. 奇米影视首页盒子
2. 奇米影视首页,无人区经典电影
3. 777米奇四色眼影888
4. 免费b站看大片真人电视剧在线下载
5. 已满十八岁免费观看电视剧的软件看
6. 米奇影视盒第四88888高清电视剧
7. 咪咕影视
8. 酷奇影视
9. 奇米网络科技有限公司
10. 米奇影视剧
中新社昆明10月31日电 题:脱口秀如何解码跨文化交流?
——专访中英脱口秀组合“舒福组合”
中新社记者 韩帅南

近年来,脱口秀这一源于西方的表演形式广为人知。多档节目在中国互联网热播,也有一批脱口秀演员深耕线下。英国脱口秀演员Fraser Sampson(阿福)与中国医学毕业生李欣舒(小舒)组成“舒福组合”,以跨文化喜剧为媒介,在笑声中解构中西文化差异。
脱口秀是如何起源与发展的?其来到中国后发展出哪些新特点?脱口秀如何解码跨文化交流?近日,中新社“东西问”专访舒福组合,探讨上述问题。
现将访谈实录摘要如下:
中新社记者:脱口秀是如何起源与发展的?
舒福组合:脱口秀是英文“Talk Show”(谈话节目)的音译,是一种由主持人、嘉宾和观众就某一话题共同进行探讨的广播或电视节目。其起源于18世纪英格兰地区的咖啡馆集会,人们聚在一起,用轻松幽默的语言围绕社会新闻、政治事件进行即兴调侃和辩论。
此后,脱口秀伴随着广播和电视的普及,在美国发展成熟,并逐步成为全球性的喜剧表演形式。例如1954年开播的老牌脱口秀节目《今夜秀》,主持人与嘉宾聊天互动,穿插喜剧段子,在美国家喻户晓。
现在中国观众最熟悉的“一人一麦”的脱口秀表演形式,在西方被称为“Stand-up Comedy”,中文译作站立式喜剧或单口喜剧。其雏形源于19世纪晚期,美国著名作家马克·吐温的巡回演讲,他幽默而随性的演讲风格,吸引了众多模仿者。
随后,单口喜剧慢慢发展成一种广受欢迎的表演形式。舞台上,脱口秀演员用谐音梗、双关语、幽默笑话、辛辣讽刺等逗笑观众,与中国的单口相声有诸多相似之处。

中新社记者:脱口秀来到中国后发展出哪些新特点?
舒福组合:单口喜剧传入中国时,首先在香港落地。20世纪90年代,当地主持人为增强节目效果,主动尝试这一表演形式,其中最具代表性的人物便是黄子华。
同一时期,脱口秀电视节目进入中国内地。1996年起,《实话实说》《艺术人生》《鲁豫有约》等一系列节目播出,推动中国脱口秀节目进入快速增长阶段。
2012年开始,《今晚80后脱口秀》《吐槽大会》《脱口秀大会》等作品依托互联网平台快速出圈,收获大量年轻观众的喜爱。
线上节目的热度还带动线下市场发展,近几年,各地脱口秀俱乐部数量大幅增加,中国脱口秀行业由此迈入新的发展阶段。
脱口秀传入中国后,在发展过程中逐渐形成一些新特点。
一方面是适配中国文化。例如,英美脱口秀演员惯用“反讽”的技巧,但到了中国语境下,反讽效果往往会打折扣。所以中国脱口秀演员很少会用。
另一方面是适配中国社会基础。中国是典型的“团体社会”,大家的生活经历、价值观有很多共通点。但英美是“个体社会”,每个人的生活轨迹、关注的焦点往往有较大差异。所以,国外演员更擅长用自己鲜明的人设,或是强烈的个人情绪来连接观众;中国演员则更侧重挖掘生活细节,依靠共通的话题与观众产生共鸣。
中新社记者:你们是如何组成脱口秀组合的?文化的差异,为你们的创作和表演带来了哪些碰撞和挑战?
舒福组合:我们二人因脱口秀结缘,从相识、相知到相恋,而后共同投身于喜剧事业。
阿福的经历颇为独特,身为英国人的他,自幼随父母在中国生活二十余载,精通中文、英式英语与美式英语。他以外国人的形象登上脱口秀舞台,却能用中文讲段子,围绕中英文差异、英美英语区别以及中式英语等主题,引发观众浓厚的兴趣。
尽管阿福的中文表达很好,但由于文化差异,部分具有中国特色的笑点,他仍难以领会。因此,我们以组合形式,巧妙化解这个难题——阿福从西方视角挖掘题材,小舒则结合中国观众的共鸣点进行二次创作。
与此同时,文化差异亦成为我们喜剧创作的灵感源泉。譬如,有一次我们发生争执,阿福对小舒口中的成语“得寸进尺”一头雾水,于是我们停止争吵,及时记录下这一段脱口秀素材。
我们的组合让“文化融合”具象化,我们也期望成为一座文化桥梁,让中西文化形成自然的连接。

中新社记者:你们认为脱口秀与中国的传统语言艺术,比如相声、评书等,存在哪些相同和不同之处?
舒福组合:不管是相声、评书,还是脱口秀,本质都是“用语言连接观众”,都需要演员把控节奏、找准观众的情绪点。而且,这些艺术形式都离不开长期的练习,本质上都是“和观众磨合”的过程。
但差异其实更明显。在历史传承上,相声、评书历史更加悠久,讲究传承;脱口秀诞生的时间并不长,也没有固定师承关系。在表演形式上,相声讲究“说学逗唱”,评书注重叙事逻辑和语言韵律;脱口秀则是“个人化表达”,核心是演员自己的生活观察和经历。
我们一直觉得,对于这些不同的艺术形式,不能说谁更难、谁更简单,只能说难在不同地方。相声、评书的难,在于功底——要练绕口令、唱腔等基本功,还要懂传统规矩,门槛相对高。但脱口秀的难,在于持续的自我挖掘和试错,它看起来只是演员站在台上聊天,但背后要不断观察生活、提炼观点,还要一次次承受冷场的压力,这种“隐性的难”,其实也很磨人。

中新社记者:脱口秀这种表演形式,在中西方文化交流中,能发挥怎样的独特作用?
舒福组合:我们觉得,脱口秀最大的优势,是它能用轻松的方式打破文化隔阂——它不是严肃的演讲,也不是刻意的“文化科普”,而是用幽默做载体,把不同文化的观点、生活细节自然地传递出去,实现中西方文化从碰撞到对话,再到融合的渐进过程。
在中国,不只有阿福,还有不少外国演员通过脱口秀增进中外交流。比如,美国脱口秀演员艾杰西(Jesse Appell),以中文进行表演,通过对比中美文化差异制造笑点;加拿大演员大山(Mark Henry Rowswell),拜中国相声大师姜昆为师,并将相声与脱口秀结合创作出《大山侃大山》等节目。上海还有一家多语言脱口秀俱乐部,演员会用英语等不同的语言,讲述跨文化的幽默逻辑。不少中国观众通过观看他们的表演学习英语。
在外国,不仅有以黄西为代表的华人脱口秀演员,在海外传播中华文化,还有与爱尔兰脱口秀演员毕瀚生(Des Bishop)一样的外国演员,通过观察中国社会现象创作段子。这些表演让中国观众产生共鸣,也增进了外国观众对中国的了解。(完)
受访者简介:

脱口秀组合“舒福组合”,由今年25岁的中国医学生女孩李欣舒与28岁的英国喜剧演员Fraser Sampson(中文名“阿福”)组成。二人以“西方视角挖题材、本土共鸣做加工”创新表演,用轻量化幽默解读中西文化差异,成为连接中西方文化的新锐喜剧力量。
《shengzhi》shishengwuxuezhongyigezhongyaoerfuzadezhuti,shejijitiruhetongguotedingdeshengliheshenghuaguochengyanxuqizhongqun。zheyiguochengbujinjingqueerqieyouxu,shishengmingyanxudezhongyaojizhi。shengzhizhuyaofenweiwuxingshengzhiheyouxingshengzhiliangdalei。wuxingshengzhishizhigetitongguofenlie、yazhi、baozidengfangshichanshenghoudai,buxuyaojinxingpeioujiehe,houdaideyichuanwuzhitongchangyuqindaixiangtong,yincicongyichuanshangkanshiwanquandekelong。zhezhongfangshizaiyixiejiandandeshengwuzhongjiaoweichangjian,ruxijun、mouxiezhiwuheyixieshuishengshengwu。wuxingshengzhideyoudianzaiyunenggouxunsuzengjiazhongqunshuliang,shihezaihuanjingwending、ziyuanfengfudeqingkuangxiajinxingfanzhi。eryouxingshengzhizeshejilianggeqindaideyichuanwuzhijiehe,tongchangtongguopeioudejiaopeiguochenglaishixian。qijieguoshichanshengjuyouyichuanduoyangxingdehoudai,zheweizhongqundechangqishengcuntigonglegengqiangdeshiyingnengli。renleijidaduoshudongwudoucaiyongyouxingshengzhi,zheyiguochengbujinbaokuoluanzihejingzidejiehe,haishejifuzadefayuguocheng,congshoujingdaopeitaifayu,zaidaochusheng。zaiyouxingshengzhizhong,jiyinzhongzuhebianyitigongleshengwuduihuanjingshiyingdekenengxing。shengzhibujinshishengwuxueshangdeyigejibenguocheng,yeshishengtaixue、yichuanxue、jinhualundengduogelingyudezhongyaoyanjiuneirong。suizhekexuejishudefazhan,womenduishengzhijizhidelijiebuduanshenru。congjiyinbianjijishudejueqidaorengongshoujing、kelongjishudefazhan,renmenzhujiannenggouzaiyidingchengdushangganyuhegaizaoshengzhiguocheng。zhebujinzaikexueyanjiuzhongjuyouzhongyaoyiyi,yezainongye、yixue《(《)生(sheng)殖(zhi)》(》)是(shi)生(sheng)物(wu)学(xue)中(zhong)一(yi)个(ge)重(zhong)要(yao)而(er)复(fu)杂(za)的(de)主(zhu)题(ti),(,)涉(she)及(ji)机(ji)体(ti)如(ru)何(he)通(tong)过(guo)特(te)定(ding)的(de)生(sheng)理(li)和(he)生(sheng)化(hua)过(guo)程(cheng)延(yan)续(xu)其(qi)种(zhong)群(qun)。(。)这(zhe)一(yi)过(guo)程(cheng)不(bu)仅(jin)精(jing)确(que)而(er)且(qie)有(you)序(xu),(,)是(shi)生(sheng)命(ming)延(yan)续(xu)的(de)重(zhong)要(yao)机(ji)制(zhi)。(。)生(sheng)殖(zhi)主(zhu)要(yao)分(fen)为(wei)无(wu)性(xing)生(sheng)殖(zhi)和(he)有(you)性(xing)生(sheng)殖(zhi)两(liang)大(da)类(lei)。(。)无(wu)性(xing)生(sheng)殖(zhi)是(shi)指(zhi)个(ge)体(ti)通(tong)过(guo)分(fen)裂(lie)、(、)芽(ya)殖(zhi)、(、)孢(bao)子(zi)等(deng)方(fang)式(shi)产(chan)生(sheng)后(hou)代(dai),(,)不(bu)需(xu)要(yao)进(jin)行(xing)配(pei)偶(ou)结(jie)合(he),(,)后(hou)代(dai)的(de)遗(yi)传(chuan)物(wu)质(zhi)通(tong)常(chang)与(yu)亲(qin)代(dai)相(xiang)同(tong),(,)因(yin)此(ci)从(cong)遗(yi)传(chuan)上(shang)看(kan)是(shi)完(wan)全(quan)的(de)克(ke)隆(long)。(。)这(zhe)种(zhong)方(fang)式(shi)在(zai)一(yi)些(xie)简(jian)单(dan)的(de)生(sheng)物(wu)中(zhong)较(jiao)为(wei)常(chang)见(jian),(,)如(ru)细(xi)菌(jun)、(、)某(mou)些(xie)植(zhi)物(wu)和(he)一(yi)些(xie)水(shui)生(sheng)生(sheng)物(wu)。(。)无(wu)性(xing)生(sheng)殖(zhi)的(de)优(you)点(dian)在(zai)于(yu)能(neng)够(gou)迅(xun)速(su)增(zeng)加(jia)种(zhong)群(qun)数(shu)量(liang),(,)适(shi)合(he)在(zai)环(huan)境(jing)稳(wen)定(ding)、(、)资(zi)源(yuan)丰(feng)富(fu)的(de)情(qing)况(kuang)下(xia)进(jin)行(xing)繁(fan)殖(zhi)。(。)而(er)有(you)性(xing)生(sheng)殖(zhi)则(ze)涉(she)及(ji)两(liang)个(ge)亲(qin)代(dai)的(de)遗(yi)传(chuan)物(wu)质(zhi)结(jie)合(he),(,)通(tong)常(chang)通(tong)过(guo)配(pei)偶(ou)的(de)交(jiao)配(pei)过(guo)程(cheng)来(lai)实(shi)现(xian)。(。)其(qi)结(jie)果(guo)是(shi)产(chan)生(sheng)具(ju)有(you)遗(yi)传(chuan)多(duo)样(yang)性(xing)的(de)后(hou)代(dai),(,)这(zhe)为(wei)种(zhong)群(qun)的(de)长(chang)期(qi)生(sheng)存(cun)提(ti)供(gong)了(le)更(geng)强(qiang)的(de)适(shi)应(ying)能(neng)力(li)。(。)人(ren)类(lei)及(ji)大(da)多(duo)数(shu)动(dong)物(wu)都(dou)采(cai)用(yong)有(you)性(xing)生(sheng)殖(zhi),(,)这(zhe)一(yi)过(guo)程(cheng)不(bu)仅(jin)包(bao)括(kuo)卵(luan)子(zi)和(he)精(jing)子(zi)的(de)结(jie)合(he),(,)还(hai)涉(she)及(ji)复(fu)杂(za)的(de)发(fa)育(yu)过(guo)程(cheng),(,)从(cong)受(shou)精(jing)到(dao)胚(pei)胎(tai)发(fa)育(yu),(,)再(zai)到(dao)出(chu)生(sheng)。(。)在(zai)有(you)性(xing)生(sheng)殖(zhi)中(zhong),(,)基(ji)因(yin)重(zhong)组(zu)和(he)变(bian)异(yi)提(ti)供(gong)了(le)生(sheng)物(wu)对(dui)环(huan)境(jing)适(shi)应(ying)的(de)可(ke)能(neng)性(xing)。(。)生(sheng)殖(zhi)不(bu)仅(jin)是(shi)生(sheng)物(wu)学(xue)上(shang)的(de)一(yi)个(ge)基(ji)本(ben)过(guo)程(cheng),(,)也(ye)是(shi)生(sheng)态(tai)学(xue)、(、)遗(yi)传(chuan)学(xue)、(、)进(jin)化(hua)论(lun)等(deng)多(duo)个(ge)领(ling)域(yu)的(de)重(zhong)要(yao)研(yan)究(jiu)内(nei)容(rong)。(。)随(sui)着(zhe)科(ke)学(xue)技(ji)术(shu)的(de)发(fa)展(zhan),(,)我(wo)们(men)对(dui)生(sheng)殖(zhi)机(ji)制(zhi)的(de)理(li)解(jie)不(bu)断(duan)深(shen)入(ru)。(。)从(cong)基(ji)因(yin)编(bian)辑(ji)技(ji)术(shu)的(de)崛(jue)起(qi)到(dao)人(ren)工(gong)授(shou)精(jing)、(、)克(ke)隆(long)技(ji)术(shu)的(de)发(fa)展(zhan),(,)人(ren)们(men)逐(zhu)渐(jian)能(neng)够(gou)在(zai)一(yi)定(ding)程(cheng)度(du)上(shang)干(gan)预(yu)和(he)改(gai)造(zao)生(sheng)殖(zhi)过(guo)程(cheng)。(。)这(zhe)不(bu)仅(jin)在(zai)科(ke)学(xue)研(yan)究(jiu)中(zhong)具(ju)有(you)重(zhong)要(yao)意(yi)义(yi),(,)也(ye)在(zai)农(nong)业(ye)、(、)医(yi)学(xue)