我带老外游中国(“融”观中国)|扒开双腿被两个男人玩弄

1. 男人一旦舌吻你私处说明什么心理

2. 三龙入洞四人小说免费阅读

3. 老公装醉看我和别人在一起

  数据显示,今年上半年,免签入境外国人1364万人次,占入境外国人的71.2%,同比上升53.9%。“China Travel”(中国游)的持续火热,正悄然催生一项在中国年轻人中蓬勃兴起的新职业:借助短视频、社交媒体等融媒体平台,为远道而来的外国游客担任个性化“地陪”。他们中,有人为增收,有人图乐趣,还有人只是为了练口语……

  在这份连接中外的工作中,这群充满活力、开放自信的“民间外交官”们,不仅帮助外国游客深度体验一个真实、立体的现代中国,更成为世界观察中国年轻一代的窗口。

  北京自媒体博主张震铄:

  用热爱连接起更大的世界

  我当“地陪”的故事,源于一次政策机遇下的职业转身。

  1992年出生的我,曾是一名“大厂打工人”。从中央财经大学本科毕业后,我赴美攻读经济学硕士学位,回国后先后在银行和互联网行业工作。去年,我辞去高薪职位,转身成为一名自由职业者——为外国游客提供导游服务,同时运营历史类自媒体账号。这一选择,源于我对自由的向往,也源于一场“双向奔赴”的文化交流。

  选择做“地陪”,是一个水到渠成的决定。去年下半年起,中国对多国的过境免签政策全面优化放宽,一向积极关注时政的我敏锐地察觉到了其中的机会。结合自己的留学背景和对历史的浓厚兴趣,我开始研究如何通过海外旅游平台接单,为外国游客提供景区讲解服务。今年年初,我上架了故宫、鼓楼等路线游,很快便收到订单。

  与传统的跟团游不同,我的服务更“轻”——只负责景点内的导览,不涉及交通、住宿。这种与中式传统导游服务不同的“地陪”模式,完美契合了外国游客追求自由和深度体验的需求,深受他们喜爱。渐渐地,我的小红书和抖音账号也吸引了潜在客户,有人直接私信预约,甚至帮海外朋友代订服务。

  带团的过程,是帮助外国游客打破信息差、爱上中国的过程。在交流中,他们口中最常出现的词,是“方便”“安全”和“热情”。一位曾在中国工作过的意大利女游客兴奋地向同伴炫耀:“欧洲现在才推广移动支付,我十几年前就在中国用支付宝了!”另一位法国游客向我感慨:“在中国,手机挂在脖子上纯属多余!没有人会来偷东西、抢东西!”这些经历让我意识到,民间交流是打破偏见的重要方式。这些反馈也让我愈发坚定:真实的中国,需要被更多人看见。

  除此之外,让我的游客们印象深刻的,还有中国的年轻人。一位印度游客告诉我,他发现中国的年轻人总是开放的、乐于沟通的。“这真让人耳目一新!我认为他们代表着一种积极的力量,他们就是未来的方向。”我明白,这背后,是我们年轻一代对多元文化的认同,对广阔世界的拥抱。

  中国游的火热,离不开免签政策的推动,更源于中国全球影响力的提升。从TikTok上的城市风光,到移动支付便利化,世界对这个东方古国的好奇心正在爆发。而像我们这样的“民间使者”,恰似一扇扇小窗,让外国游客瞥见真实、立体的中国——它既有古老的智慧,也有现代的活力。

  站在鼓楼的红墙下,我常想:文化自信或许就藏在这些日常对话里——我看到的不仅是个体的成长,更是一个国家走向世界的从容姿态。

  山西导游刘丽玲:

  做家乡的“文化明信片”

  我叫刘丽玲,今年29岁,曾就读于太原旅游职业学院旅游英语专业。原先我是从美国实习归来的酒店前台,如今我是山西颇受欢迎的中英双语导游,我的变化源于一个简单的信念:让世界看见我的家乡,让世界看到真实的山西。

  在美国实习那年,许多外国同事得知我来自中国山西,总会问:“山西是哪里?有什么?”那时我才意识到,我的家乡——山西这个文化大省,并没有被世界充分了解。因此,2019年拿到导游证后,我没去北上广这些大城市,而是选择留在家乡,做起了中英双语“地陪”。有人说我傻,放着高薪机会不选,可我想让外国游客们看看真实全面的中国,让世界知道,山西有云冈石窟的佛光、平遥古城的街巷、晋商大院里的智慧。

  刚开始做“地陪”时,我在抖音和小红书分享带团日常。本是随手记录,没想到真有人通过平台找我带团。有对葡萄牙夫妇让我印象很深,那位女士正自学汉字,路上看到楹联总会追着我兴奋地问含义。听完我的解释后,她惊叹:“中国的文字像诗一样!”那一刻,我忽然懂了老师说过的话——“做导游是在传播文明”。

  带老外逛山西,文化碰撞是常有的事。他们吃不惯麻花,觉得口感像“硬纸板”;看到蹲厕就犯难,说“亚洲蹲是世界级难题”。我慢慢摸索出窍门:吃饭避开麻花换刀削面,提前选好有坐厕的餐厅,还带他们体验剪纸、拓印,让指尖的温度消解隔阂。有次带团遇上朋友结婚,我大胆带外国客人去观礼。当他们看到中式接亲的热闹场面,看到红盖头下新娘的笑靥,眼里的好奇与惊喜,比任何赞美都动人。

  作为导游,我明显感受到这几年来山西的外国游客多了许多。他们不再只奔着北京上海,而是会主动问“平遥古城和乔家大院哪个更有意思”。有人是被免签政策吸引,有人是读了《论语》想来探源,还有人是被我的小红书帖子“种草”。有位意大利游客说,来中国前家人反复叮嘱“要小心”,来了才发现,街头小贩会笑着给你递试吃的枣夹核桃,陌生大妈会拉着你唠家常,中国人非常友善。每当听到客人说“中国比新闻里好太多”,我就感到,自己的选择对了。能在家乡的土地上,看着老外们从一脸茫然到满眼惊叹,看着他们把山西的剪纸、陈醋装进行李箱,这种成就感,是任何高薪都换不来的。我们这代年轻人,守着家乡的文化宝藏,用自己的方式讲好中国故事,同样是了不起的选择。

  如今,我的微信里有上百个外国好友,他们会发来学写“福”字的照片,会问“山西的秋天是不是像水墨画”。看着他们一次次为中国文化心动,我忽然明白,这大概就是“地陪”最美的意义:我们不只是景点与游客的中介,更是文明的“使者”。

  四川英语专业毕业生冯燕:

  一条风吹日晒却充满惊喜的路

  “天圆地方,所以筷子圆头入口;民以食为天,所以碗要端稳。”在成都宽窄巷子的茶馆里,我向一群外国游客解释着筷子的哲学。那位美国游客拍案叫绝:“太妙了!这比米其林三星还有意思!”

  我叫冯燕,今年24岁,毕业于四川师范大学英语专业。和许多同龄人一样,我也曾为就业焦虑过,直到我偶然踏上“地陪”这条路,才发现这份工作不仅让我找到了职业方向,更让我遇见了更好的自己。

  大学时,我就兼职带过本地研学团,领着小朋友们春游、参观博物馆。毕业后,面对英语教师等就业方向的激烈竞争,我决定换个赛道。偶然的机会,我尝试接了几个外语小团,从给一两个人当导游开始,慢慢积累了经验。

  起初,我的口语不够流利,带团时紧张得磕磕巴巴。为了提升自己,我泡英语角、用语言软件和外国人聊天,甚至免费带留学生游玩。渐渐地,我从结结巴巴变得能自如解答游客千奇百怪的问题。

  比如,经常有外国游客问我:“中国是不是每个人都会功夫?”很多外国人是通过功夫电影认识中国的,他们对中国功夫充满了幻想,不少小朋友正是因为《功夫熊猫》才来到成都。面对这样的问题,我会说:“就像不是每个美国人都会牛仔决斗,中国也不是人人都会功夫。但很多人都在用功夫强身健体,从中寻找智慧。欢迎你们一起来学习。”

  对我来说,中外历史文化差异不是沟通交流的鸿沟。讲解外国游客并不熟悉的三国历史时,我会类比西方的历史故事帮助他们理解;遇到游客在景区购物,我教他们“对半砍价”的秘诀……这些细节,让游客感受到了中国人的热情与智慧,也沉醉于中国悠久的历史文化积淀。此外,“地陪”工作也让我更加了解本国文化。为了回答游客的问题,我查资料、学典故。一位游客听完“天圆地方”与筷子圆头的关联后感叹:“原来中国饮食里藏着宇宙观!”这种文化交流并非刻意,却在点滴中让外国游客看到了更丰富的中国。

  于我而言,“地陪”不仅是一份谋生的工作,更是一次重塑自己的机会。我曾是内向的“I人”,但带团给了我一个主动开口、主动改变的契机。从一个一个蹦单词到持续半天不间断地讲解,从脸红结巴到流利自信,现在,无论对方来自哪个国家,我都能找到话题,大方自如地沟通交流。

  近年来,中国入境游热度飙升,免签政策让更多外国游客走进来。像我们这样的年轻“地陪”,成了文化交流的“民间桥梁”。有人问我,为什么坚持做这行?我说:“赚钱是其次,快乐和成长更重要。”通过这份工作,我免费练了口语,结识了世界各地的朋友。中国年轻人正用新职业诠释“开放自信”。我们敢闯敢试,在实践中传播中国文化。我庆幸自己选择了一条风吹日晒却充满惊喜的路。

#bingansuananjizhuanyimeigaoshishenmeyuanyin?kuailaikankan!dajiahao,jintianxianghedajialiaoliaoyigezaitijianbaogaoshangchangjiandanquerongyibeihushidehuati——bingansuananjizhuanyimei(ALT)deshenggao。zuijinyoupengyouwenwo,weishenmezijideALTzhizongshipiangao?qishi,ALTshiyizhongzhongyaodeganmei,zhuyaocunzaiyuganzangzhong,dangganxibaoshousunhuochuxianwentishi,ALTjiuhuishifangdaoxueyezhong,congerdaozhiALTshuipingshenggao。###1.ganzangwentishizhuyinshouxian,zuichangjiandeyuanyinziranshiganzangjibing。biru,zhifanggan、ganyan、ganyinghuadeng,doushikenengdaozhiALTshenggaodezhuyaoyinsu。youqishiganyan,wulunshijiaxing、yixinghaishibingxing,douhuiyinqiganxibaodesunshang,suoyitijianshiruofaxianALTshenggao,jianyijinkuaiquyiyuanjinxingjinyibujianzha。###2.yinshixiguandeyingxiangqici,womendeyinshixiguanyehuiduiALTshuipingchanshengyingxiang。guoliangyinjiu、zhongkouweideyinshihuoshigaozhifang、gaotangfendeshiwu,doukenengdaozhiganzangfudanjiazhong,jinershiALTshenggao。tebieshiyixieshangbanzu,youyugongzuoyalida,wangwanghuixuanzekuaicanhuoshiwaimai,changqiyiwang,ganzangdefudanhuiyuelaiyuezhong。###3.daixiezonghezhengzaizhe,daixiezonghezhengyeshidaozhiALTshenggaodeyigezhongyaoyuanyin。gaoxuetang、gaoxuezhi、gaoxueyadengwentiwangwangyuganzangjiankangmiqiexiangguan。zhexiedaixiexingjibingbujinhuiduizhenggeshentizaochengyingxiang#(#)丙(bing)氨(an)酸(suan)氨(an)基(ji)转(zhuan)移(yi)酶(mei)高(gao)是(shi)什(shen)么(me)原(yuan)因(yin)?(?)快(kuai)来(lai)看(kan)看(kan)!(!)大(da)家(jia)好(hao),(,)今(jin)天(tian)想(xiang)和(he)大(da)家(jia)聊(liao)聊(liao)一(yi)个(ge)在(zai)体(ti)检(jian)报(bao)告(gao)上(shang)常(chang)见(jian)但(dan)却(que)容(rong)易(yi)被(bei)忽(hu)视(shi)的(de)话(hua)题(ti)—(—)—(—)丙(bing)氨(an)酸(suan)氨(an)基(ji)转(zhuan)移(yi)酶(mei)((()A(A)L(L)T(T))())的(de)升(sheng)高(gao)。(。)最(zui)近(jin)有(you)朋(peng)友(you)问(wen)我(wo),(,)为(wei)什(shen)么(me)自(zi)己(ji)的(de)A(A)L(L)T(T)值(zhi)总(zong)是(shi)偏(pian)高(gao)?(?)其(qi)实(shi),(,)A(A)L(L)T(T)是(shi)一(yi)种(zhong)重(zhong)要(yao)的(de)肝(gan)酶(mei),(,)主(zhu)要(yao)存(cun)在(zai)于(yu)肝(gan)脏(zang)中(zhong),(,)当(dang)肝(gan)细(xi)胞(bao)受(shou)损(sun)或(huo)出(chu)现(xian)问(wen)题(ti)时(shi),(,)A(A)L(L)T(T)就(jiu)会(hui)释(shi)放(fang)到(dao)血(xue)液(ye)中(zhong),(,)从(cong)而(er)导(dao)致(zhi)A(A)L(L)T(T)水(shui)平(ping)升(sheng)高(gao)。(。)#(#)#(#)#(#)1(1).(.)肝(gan)脏(zang)问(wen)题(ti)是(shi)主(zhu)因(yin)首(shou)先(xian),(,)最(zui)常(chang)见(jian)的(de)原(yuan)因(yin)自(zi)然(ran)是(shi)肝(gan)脏(zang)疾(ji)病(bing)。(。)比(bi)如(ru),(,)脂(zhi)肪(fang)肝(gan)、(、)肝(gan)炎(yan)、(、)肝(gan)硬(ying)化(hua)等(deng),(,)都(dou)是(shi)可(ke)能(neng)导(dao)致(zhi)A(A)L(L)T(T)升(sheng)高(gao)的(de)主(zhu)要(yao)因(yin)素(su)。(。)尤(you)其(qi)是(shi)肝(gan)炎(yan),(,)无(wu)论(lun)是(shi)甲(jia)型(xing)、(、)乙(yi)型(xing)还(hai)是(shi)丙(bing)型(xing),(,)都(dou)会(hui)引(yin)起(qi)肝(gan)细(xi)胞(bao)的(de)损(sun)伤(shang),(,)所(suo)以(yi)体(ti)检(jian)时(shi)若(ruo)发(fa)现(xian)A(A)L(L)T(T)升(sheng)高(gao),(,)建(jian)议(yi)尽(jin)快(kuai)去(qu)医(yi)院(yuan)进(jin)行(xing)进(jin)一(yi)步(bu)检(jian)查(zha)。(。)#(#)#(#)#(#)2(2).(.)饮(yin)食(shi)习(xi)惯(guan)的(de)影(ying)响(xiang)其(qi)次(ci),(,)我(wo)们(men)的(de)饮(yin)食(shi)习(xi)惯(guan)也(ye)会(hui)对(dui)A(A)L(L)T(T)水(shui)平(ping)产(chan)生(sheng)影(ying)响(xiang)。(。)过(guo)量(liang)饮(yin)酒(jiu)、(、)重(zhong)口(kou)味(wei)的(de)饮(yin)食(shi)或(huo)是(shi)高(gao)脂(zhi)肪(fang)、(、)高(gao)糖(tang)分(fen)的(de)食(shi)物(wu),(,)都(dou)可(ke)能(neng)导(dao)致(zhi)肝(gan)脏(zang)负(fu)担(dan)加(jia)重(zhong),(,)进(jin)而(er)使(shi)A(A)L(L)T(T)升(sheng)高(gao)。(。)特(te)别(bie)是(shi)一(yi)些(xie)上(shang)班(ban)族(zu),(,)由(you)于(yu)工(gong)作(zuo)压(ya)力(li)大(da),(,)往(wang)往(wang)会(hui)选(xuan)择(ze)快(kuai)餐(can)或(huo)是(shi)外(wai)卖(mai),(,)长(chang)期(qi)以(yi)往(wang),(,)肝(gan)脏(zang)的(de)负(fu)担(dan)会(hui)越(yue)来(lai)越(yue)重(zhong)。(。)#(#)#(#)#(#)3(3).(.)代(dai)谢(xie)综(zong)合(he)症(zheng)再(zai)者(zhe),(,)代(dai)谢(xie)综(zong)合(he)症(zheng)也(ye)是(shi)导(dao)致(zhi)A(A)L(L)T(T)升(sheng)高(gao)的(de)一(yi)个(ge)重(zhong)要(yao)原(yuan)因(yin)。(。)高(gao)血(xue)糖(tang)、(、)高(gao)血(xue)脂(zhi)、(、)高(gao)血(xue)压(ya)等(deng)问(wen)题(ti)往(wang)往(wang)与(yu)肝(gan)脏(zang)健(jian)康(kang)密(mi)切(qie)相(xiang)关(guan)。(。)这(zhe)些(xie)代(dai)谢(xie)性(xing)疾(ji)病(bing)不(bu)仅(jin)会(hui)对(dui)整(zheng)个(ge)身(shen)体(ti)造(zao)成(cheng)影(ying)响(xiang)

发布于:北京市