法国知名女歌手李阿娜·佛丽:让音乐架起法中文化沟通之桥|亚洲线精品一区二区三区

1. 亚洲线精品一区二区三区.亚洲线精品一区二

2. 亚洲线精品一区二区三区_欧美大香

  中新网长沙11月4日电 (唐小晴 莫红娥 王一安 张雪盈)“音乐可以激发情感共鸣,让不同国家和地区的人联系起来。”法国知名女歌手李阿娜·佛丽4日在长沙表示,希望与中国艺术家打造一场融合法中文化的音乐剧,并在中国巡回演出,让法国人了解中国的文化传承,让中国人感受法国的文化魅力。

  第七届中法文化论坛平行论坛《表演艺术与文化传播》当日举行,佛丽出席并发言。

  佛丽演出经历丰富,曾与爱乐乐团合作举行全球巡演。“演出过程中,我学会了用音乐搭建国际交流桥梁,创建了一个由歌声联系的文化纽带。”佛丽称,自己已成为一位文化使者,很多中国年轻人因她的歌声爱上法语。

  这位法国知名女歌手发表过多张专辑,并为多部电影配唱主题曲、插曲。她曾与一位法国著名电影作曲家到访过中国香港,这是她第二次来到中国。她的名曲也被香港知名歌手周慧敏翻唱为粤语版本,为人所熟知。

  11月3日晚,中法艺术家交流音乐会在长沙音乐厅举行,佛丽一连演绎《玫瑰人生》等四首经典法国歌曲。在佛丽情感丰富的歌声中,观众们仿佛可以轻嗅塞纳河畔的神秘芳香。

11月3日晚,中法艺术家交流音乐会在长沙音乐厅举行,李阿娜·佛丽一连演绎《玫瑰人生》等四首经典法国歌曲。主办方供图

  “《玫瑰人生》被中国乐迷所熟悉。”佛丽表示,音乐能跨越一切国界与隔阂,直抵人心,法中两国通过音乐传递出的和平、爱与和谐,将为推动世界多元对话与增进相互理解贡献力量。

  为了这次音乐会,刚结束完法国“甜蜜微笑”巡演的佛丽就奔赴长沙。“特意提前9天抵达。我观察到,中国人学习乐器、欣赏音乐的比例很高。”佛丽说,她想去中国各地参访,和中国的歌唱家交流。

  佛丽透露,她将把这次长沙之行的所见所闻融入歌曲创作,让法中艺术的交融结出丰硕果实,“期待有一天能用中文唱出心中的情感”。(完)

shiduchaoqianyeyoumianxiangweilaidekaoliang。lihanmingbiaoshi,zuijinjinian,guoneichangtulvxingqudaileyibufenchuguoyoudexuqiu。xibeishiguoneichangtulvxingdezhuyaomudedizhiyi,xinjiang、qinggandahuanxiandengredujugaobuxia。xibeiyaoyuan,gaotieyebufada,gengyilaiminhangyunshu。ciwai,xianhewulumuqihaiyoujiansheguojihangkongshuniudexuyao。适(shi)度(du)超(chao)前(qian)也(ye)有(you)面(mian)向(xiang)未(wei)来(lai)的(de)考(kao)量(liang)。(。)李(li)瀚(han)明(ming)表(biao)示(shi),(,)最(zui)近(jin)几(ji)年(nian),(,)国(guo)内(nei)长(chang)途(tu)旅(lv)行(xing)取(qu)代(dai)了(le)一(yi)部(bu)分(fen)出(chu)国(guo)游(you)的(de)需(xu)求(qiu)。(。)西(xi)北(bei)是(shi)国(guo)内(nei)长(chang)途(tu)旅(lv)行(xing)的(de)主(zhu)要(yao)目(mu)的(de)地(di)之(zhi)一(yi),(,)新(xin)疆(jiang)、(、)青(qing)甘(gan)大(da)环(huan)线(xian)等(deng)热(re)度(du)居(ju)高(gao)不(bu)下(xia)。(。)西(xi)北(bei)遥(yao)远(yuan),(,)高(gao)铁(tie)也(ye)不(bu)发(fa)达(da),(,)更(geng)依(yi)赖(lai)民(min)航(hang)运(yun)输(shu)。(。)此(ci)外(wai),(,)西(xi)安(an)和(he)乌(wu)鲁(lu)木(mu)齐(qi)还(hai)有(you)建(jian)设(she)国(guo)际(ji)航(hang)空(kong)枢(shu)纽(niu)的(de)需(xu)要(yao)。(。)

发布于:北京市