东西问丨印尼汉学家韩善美:我为何研究中国形象?|成人做爰免费视频免费看
1. 成人费免?
中新社雅加达11月7日电 题:我为何研究中国形象?
——专访印度尼西亚汉学家、印尼华裔总会文教部负责人韩善美
中新社记者 李志全

2025年是中国与印度尼西亚建交75周年,也是万隆会议召开70周年,在两国关系发展历程中具有特殊意义。
回顾历史,两国关系曾经历风雨。印尼人是怎么看中国的?印尼眼中的中国形象是怎样的?如何看待人文交流在两国关系中的独特作用?日前,《中印尼人文交流研究及印尼眼中的中国形象》新书发布会在雅加达举行,该书作者、印尼汉学家、印尼华裔总会文教部负责人韩善美(Santi Ding)接受中新社“东西问”专访,就相关议题进行了探讨。

现将访谈实录摘要如下:
中新社记者:您为何选择以“印尼眼中的中国形象”为研究主题?这与您个人经历有怎样的联系?
韩善美:当下,社交媒体的迅速发展使中国在印尼社会的形象传播更为复杂、多元,既有积极认同,也存在误读和偏见。《中印尼人文交流研究及印尼眼中的中国形象》一书主要聚焦两国人文交流的历史脉络与现实状况,并剖析印尼社会对中国的认知与形象。我希望这本书能成为连接两国人民心灵与思想的桥梁。
我之所以选择“印尼眼中的中国形象”作为研究主题,与其说是学术兴趣,不如说是一种人生必然。我出生在印尼苏门答腊岛的明古鲁省,虽然家境普通,但自幼父亲常给我讲郑和下西洋的故事。那时的我,只觉得“中国”是一个遥远而神秘的国度。后来我在雅加达学习中文,又因孔子学院奖学金到福建师范大学完成本科,随后在华中师范大学攻读硕士与博士。从青涩的印尼女孩到中国博士,我的人生本身就是两国人文交流的一条小小航线。
在求学与研究过程中,我渐渐发现,“中国形象”在印尼社会中并非单一,而是充满复杂的历史、政治与情感层次。有时是好奇与欣赏,有时是误解与距离。我想弄清楚:印尼人到底怎么看中国?这种认知是怎样形成、变化甚至被媒体与国际舆论影响的?于是我选择以学术方式,去回答自己从小就存在心中的疑问。

中新社记者:在您的研究中,印尼社会对中国的认知经历了哪些主要变化?这些变化背后的关键因素是什么?
韩善美:在我的研究中,印尼社会对中国的认知,大体经历了三个阶段。
第一阶段是历史记忆时期。早在郑和下西洋时代,印尼与中国的交流就已建立。那时的“中国印象”是友好、慷慨与文明的象征。直到20世纪中叶,印尼社会仍然保留着对中国传统文化的尊重与好奇。
第二阶段是冷战与政治敏感时期。受当时国际政治氛围与印尼国内政策影响,印尼与中国关系一度陷入隔阂。印尼社会对中国的认知被简化甚至扭曲,部分民众对“中国”产生了距离感甚至误解。
第三阶段则是新时代的重新认识时期。随着印尼与中国关系的恢复与发展,特别是共建“一带一路”倡议的推进,中国在印尼的存在变得更立体。基础设施、教育合作、数字经济、媒体传播等领域,让更多印尼人开始直接接触真实的中国。
我在调研中发现,印尼人尤其是年轻一代,对中国的发展速度和科技实力印象深刻。他们会用抖音、微信、B站等社交平台了解中国社会,也开始意识到“东方现代化”的另一种可能性。当然,新的误解也在生成。信息碎片化容易造成刻板印象的再生产。印尼社会对中国的认知既前所未有开放,又需要平衡与引导。正因如此,我认为媒体与教育是塑造国家形象最关键的两个领域。
中新社记者:中印尼建交75周年之际,您如何看待人文交流在两国关系中的独特作用?与政治、经贸合作相比,它有何不同价值?
韩善美:政治和经贸合作固然重要,它们是国家关系的骨骼;但人文交流,是维系这一“身体”灵魂的血脉。国家之间的信任,不仅来自协定与合同,更来自人心的理解与共鸣。
在我看来,人文交流的独特价值有三个。第一,它能化解“看不见的距离”。政治谈判解决的是利益分歧,而人文交流消弭的是心理隔阂。第二,它能让合作更可持续。只有当民众真正理解对方文化,合作才不会停留在表层。第三,它能让国家形象更具温度。无论是学生交流、语言教学、影视传播,还是宗教与艺术对话,这些都让“中国形象”变得鲜活、生动、有人情味。
我经常引用印尼一句谚语:“国家间的友谊,最终要落在人与人的友谊上。”当一个印尼孩子因为中文歌喜欢上中国文化,当一个中国企业家理解印尼社会的传统习惯并尊重它,这些细微的互动,往往比宏大的政治叙事更能打动人心。这也是我愿意承担“民间使者”这个称号的原因,我相信理解比立场更重要。我愿继续在印尼与中国之间行走,用研究、写作与交流,让更多人看到彼此、理解彼此。

中新社记者:展望未来,您对中印尼在人文、教育和媒体领域的合作有何建议?年轻一代在其中应发挥怎样的作用?
韩善美:我认为未来印尼与中国的合作,需要从“项目合作”走向“价值共建”。在人文领域,两国可以设立更多联合研究平台,围绕跨文化传播、社会心理、宗教与现代化议题展开对话。文化合作不应只是节庆式的活动,而应是持续的思想交流。
在教育领域,希望看到更多“互访型”的青年项目。中国高校已经接收了大量印尼留学生,印尼的高等院校也可以更积极地邀请中国教师与学者前来讲学、开设课程。教育是双向的,互访越多,往往误解就越少。
在媒体领域,我特别强调叙事权的平衡。长期以来,印尼的中国报道多由西方媒体转述,导致“二手印象”的形成。我们需要培养更多了解双方文化的青年记者、学者、译者,让他们以双语、双视角讲述真实的故事,用双方都能听得懂的语言来叙述。新闻不仅传播事实,也建构认知。媒体人文交流应成为下一阶段重点。
至于青年,我认为他们既是受益者,也是创造者。在互联网时代,青年是连接世界的天然节点。他们懂语言、懂技术、敢表达。如果说上一代人的任务是“搭桥”,那么我们这一代人的使命,就是让桥上永远有人来往。我希望印尼与中国的年轻人都能带着开放的眼光看世界,在差异中寻找共鸣,在理解中找到力量。(完)
受访者简介:

韩善美(Santi Ding),印尼明古鲁省人,华中师范大学博士,华中师范大学中印尼人文交流研究中心特聘研究员。现任印尼—中国法律、文化与投资研究中心副主任、印尼中华伊斯兰教联合会副秘书长、印尼华裔总会文教部负责人、印尼司法部宣誓翻译员。印尼青年一代具有代表性的汉学家之一,积极投身印尼与中国之间的文化交流与民间友好合作,在两国人文交流中扮演了桥梁与纽带的角色。
yinkoulimianchangrouyadexianxiangzaiyixueshangbeichengwei“rouyazhong”,tongchangshiyouduozhongyinsuzaochengde,ruganran、manxingciji、mianyifanyingdeng。duiyuzhegewenti,henduorenkenenghuigandaokonghuang,renweizheshiyizhongyanzhongdejibinghuoganran。raner,lejierouyadexingchengyuanyinjiqikenengdejiankangyingxiang,duiyuchulizheyiwentizhiguanzhongyao。shouxian,rouyazhongdechuxiankenengyujubudemanxingcijihuosunshangyouguan。liru,pinfandemoca、ganranhuoshicijixingwuzhidejiechu,doukenengdaozhizuzhideguoduzengsheng,congerxingchengrouya。zhezhongqingkuangxia,rouyasuiranbushiyanzhongdejibing,danqueshixuyaozhuyichuli,bimianjinyibudecijihuoganran。qici,rouyayekenengyuyixiexingchuanbojibing(STD)youguan。youxiebingyuantizaiganranhoukeyiyinqizuzhidegaibian,congerchuxianrouya。zheyidiantebiexuyaoyinqizhongshi,yinweixingchuanbojibingbujinyingxianggerenjiankang,haikenengyingxiangbanlv。jishijiuyi、shidangjianzha,keyiyouxiaofangzhibingqingehua。zuizhongyaodeshi,ruguofaxianyinkouneichangyourouya,yinggaijinkuaizixunyishengjinxingzhuanyejianzha。zhiyoutongguoyixuejiance,cainengmingquerouyadexingzhihehouxudezhiliaofangan。zaizhefangmian,qiewubaoyoujiaoxingxinlihuozheziwozhenduan,yimianyanwubingqing。zongzhi,yinkoulimianchangrouyabingbushijiandandejiankangwenti,takenengyuduozhongyinsuyouguan。zaichuxianzheyizhengzhuangshi,baochilengjing,jijijiuyi,shibaohuzishenjiankangdeguanjian。zaijiankangwentishang,jishidekexueyingduishimeigerendouyingjubeidejibentaidu。xiwanggengduorennenggouguanzhuzheyiwenti,bingzairichangshenghuozhongzhongshishengzhijiankang,jiaqiangduishentixinhaodeguanzhuyulijie。阴(yin)口(kou)里(li)面(mian)长(chang)肉(rou)芽(ya)的(de)现(xian)象(xiang)在(zai)医(yi)学(xue)上(shang)被(bei)称(cheng)为(wei)“(“)肉(rou)芽(ya)肿(zhong)”(”),(,)通(tong)常(chang)是(shi)由(you)多(duo)种(zhong)因(yin)素(su)造(zao)成(cheng)的(de),(,)如(ru)感(gan)染(ran)、(、)慢(man)性(xing)刺(ci)激(ji)、(、)免(mian)疫(yi)反(fan)应(ying)等(deng)。(。)对(dui)于(yu)这(zhe)个(ge)问(wen)题(ti),(,)很(hen)多(duo)人(ren)可(ke)能(neng)会(hui)感(gan)到(dao)恐(kong)慌(huang),(,)认(ren)为(wei)这(zhe)是(shi)一(yi)种(zhong)严(yan)重(zhong)的(de)疾(ji)病(bing)或(huo)感(gan)染(ran)。(。)然(ran)而(er),(,)了(le)解(jie)肉(rou)芽(ya)的(de)形(xing)成(cheng)原(yuan)因(yin)及(ji)其(qi)可(ke)能(neng)的(de)健(jian)康(kang)影(ying)响(xiang),(,)对(dui)于(yu)处(chu)理(li)这(zhe)一(yi)问(wen)题(ti)至(zhi)关(guan)重(zhong)要(yao)。(。)首(shou)先(xian),(,)肉(rou)芽(ya)肿(zhong)的(de)出(chu)现(xian)可(ke)能(neng)与(yu)局(ju)部(bu)的(de)慢(man)性(xing)刺(ci)激(ji)或(huo)损(sun)伤(shang)有(you)关(guan)。(。)例(li)如(ru),(,)频(pin)繁(fan)的(de)摩(mo)擦(ca)、(、)感(gan)染(ran)或(huo)是(shi)刺(ci)激(ji)性(xing)物(wu)质(zhi)的(de)接(jie)触(chu),(,)都(dou)可(ke)能(neng)导(dao)致(zhi)组(zu)织(zhi)的(de)过(guo)度(du)增(zeng)生(sheng),(,)从(cong)而(er)形(xing)成(cheng)肉(rou)芽(ya)。(。)这(zhe)种(zhong)情(qing)况(kuang)下(xia),(,)肉(rou)芽(ya)虽(sui)然(ran)不(bu)是(shi)严(yan)重(zhong)的(de)疾(ji)病(bing),(,)但(dan)确(que)实(shi)需(xu)要(yao)注(zhu)意(yi)处(chu)理(li),(,)避(bi)免(mian)进(jin)一(yi)步(bu)的(de)刺(ci)激(ji)或(huo)感(gan)染(ran)。(。)其(qi)次(ci),(,)肉(rou)芽(ya)也(ye)可(ke)能(neng)与(yu)一(yi)些(xie)性(xing)传(chuan)播(bo)疾(ji)病(bing)((()S(S)T(T)D(D))())有(you)关(guan)。(。)有(you)些(xie)病(bing)原(yuan)体(ti)在(zai)感(gan)染(ran)后(hou)可(ke)以(yi)引(yin)起(qi)组(zu)织(zhi)的(de)改(gai)变(bian),(,)从(cong)而(er)出(chu)现(xian)肉(rou)芽(ya)。(。)这(zhe)一(yi)点(dian)特(te)别(bie)需(xu)要(yao)引(yin)起(qi)重(zhong)视(shi),(,)因(yin)为(wei)性(xing)传(chuan)播(bo)疾(ji)病(bing)不(bu)仅(jin)影(ying)响(xiang)个(ge)人(ren)健(jian)康(kang),(,)还(hai)可(ke)能(neng)影(ying)响(xiang)伴(ban)侣(lv)。(。)及(ji)时(shi)就(jiu)医(yi)、(、)适(shi)当(dang)检(jian)查(zha),(,)可(ke)以(yi)有(you)效(xiao)防(fang)止(zhi)病(bing)情(qing)恶(e)化(hua)。(。)最(zui)重(zhong)要(yao)的(de)是(shi),(,)如(ru)果(guo)发(fa)现(xian)阴(yin)口(kou)内(nei)长(chang)有(you)肉(rou)芽(ya),(,)应(ying)该(gai)尽(jin)快(kuai)咨(zi)询(xun)医(yi)生(sheng)进(jin)行(xing)专(zhuan)业(ye)检(jian)查(zha)。(。)只(zhi)有(you)通(tong)过(guo)医(yi)学(xue)检(jian)测(ce),(,)才(cai)能(neng)明(ming)确(que)肉(rou)芽(ya)的(de)性(xing)质(zhi)和(he)后(hou)续(xu)的(de)治(zhi)疗(liao)方(fang)案(an)。(。)在(zai)这(zhe)方(fang)面(mian),(,)切(qie)勿(wu)抱(bao)有(you)侥(jiao)幸(xing)心(xin)理(li)或(huo)者(zhe)自(zi)我(wo)诊(zhen)断(duan),(,)以(yi)免(mian)延(yan)误(wu)病(bing)情(qing)。(。)总(zong)之(zhi),(,)阴(yin)口(kou)里(li)面(mian)长(chang)肉(rou)芽(ya)并(bing)不(bu)是(shi)简(jian)单(dan)的(de)健(jian)康(kang)问(wen)题(ti),(,)它(ta)可(ke)能(neng)与(yu)多(duo)种(zhong)因(yin)素(su)有(you)关(guan)。(。)在(zai)出(chu)现(xian)这(zhe)一(yi)症(zheng)状(zhuang)时(shi),(,)保(bao)持(chi)冷(leng)静(jing),(,)积(ji)极(ji)就(jiu)医(yi),(,)是(shi)保(bao)护(hu)自(zi)身(shen)健(jian)康(kang)的(de)关(guan)键(jian)。(。)在(zai)健(jian)康(kang)问(wen)题(ti)上(shang),(,)及(ji)时(shi)的(de)科(ke)学(xue)应(ying)对(dui)是(shi)每(mei)个(ge)人(ren)都(dou)应(ying)具(ju)备(bei)的(de)基(ji)本(ben)态(tai)度(du)。(。)希(xi)望(wang)更(geng)多(duo)人(ren)能(neng)够(gou)关(guan)注(zhu)这(zhe)一(yi)问(wen)题(ti),(,)并(bing)在(zai)日(ri)常(chang)生(sheng)活(huo)中(zhong)重(zhong)视(shi)生(sheng)殖(zhi)健(jian)康(kang),(,)加(jia)强(qiang)对(dui)身(shen)体(ti)信(xin)号(hao)的(de)关(guan)注(zhu)与(yu)理(li)解(jie)。(。)